Es una nueva interpretación, propuesta en el catálogo de la exposición Rembrandt. Pintor de historias (2008).

Pedro de Madrazo recoge en el catálogo de 1920 (p. 410), la posibilidad ya señalada por E. Michel ... no acepta ninguna de estas interpretaciones -Sofonisba y Artemisa-, y supone que se trata de alguna heroina bíblica, como Esther, Bethsabé o Judit.

Díjole Holofernes: “¡Bebe, pues, y comparte la alegría con nosotros!”. Judit respondió: “Beberé, señor, pues nunca desde el día en que nací, nunca estimé en tanto mi vida como ahora. (Judit 12, 17-19).

La expresión de la protagonista y el gesto de su mano parecen los adecuados a la respuesta dada por Judit a la invitación del general enemigo. La vieja, por su parte, puede ser identificada como la sirvienta de Judit, aguardando fuera de la tienda con la alforja de las provisiones, en la que después habría de meter la cabeza de Holofernes (Judit 13, 9-10).

 
Ministerio de Cultura. Gobierno de España; abre en ventana nueva
España es cultura Spain is culture
Copyright © 2014 Museo Nacional del Prado.
Calle Ruiz de Alarcón 23
Madrid 28014
Tel. +34 91 330 2800.
Todos los derechos reservados