El recorrido <em>TITULORECORRIDO</em> se ha creado correctamente. Añade obras desde la página de Colección
Añadido <em>TITULOOBRA</em> en el recorrido <em>TITULORECORRIDO</em>

Carta a Martín Zapater de mediados de junio de 1794
Goya y Lucientes, Francisco de
Cerrar Continuar a ficha de la obra

Goya y Lucientes, Francisco de

Fuendetodos, Zaragoza, 1746 - Burdeos (Francia), 1828

Goya y Lucientes, Francisco de

Goya nació accidentalmente en Fuendetodos, pueblo de su familia materna. Braulio José Goya, dorador, de ascendencia vizcaína, y Gracia Lucientes, de familia campesina acomodada, residían en Zaragoza, donde contrajeron matrimonio en 1736. Francisco fue el cuarto de seis hermanos: Rita (1737); Tomás ( ...

Fuente: Museo Nacional del Prado

Ver ficha de autor

Carta a Martín Zapater de mediados de junio de 1794

1794. Pluma, Tinta parda sobre papel verjurado, 225 x 193 mm
No expuesto

Carta de Francisco de Goya a Martín Zapater (1746-1803), su amigo de infancia en Zaragoza, con instrucciones para la colocación y posición del dosel en la nueva cama de Zapater.

En 2004 ingresa en el Museo del Prado un conjunto de veinte cartas de Francisco de Goya (19 dirigidas a Martín Zapater y una a Joaquina Alduy, tía de Zapater), adquirido por el Estado en Madrid, en subasta pública. Con ello se completa en el Museo, depositario de la obra más numerosa y rica de Goya en todas sus facetas, esa importante correspondencia del artista, que a partir de ese año guardará casi en su totalidad el Prado. La correspondencia de Goya a Zapater es esencial para el conocimiento del artista. No sólo por las numerosas cuestiones de carácter biográfico que aparecen en ella, fechadas entre 1775 y 1799, los años del ascenso de Goya en la Corte, hasta su nombramiento como Primer Pintor de Cámara, sino por revelar con veracidad absoluta, sin disimulo ni reservas, el carácter y la personalidad de Goya. El valor de los originales en el caso de Goya es fundamental, ya que, desgraciadamente, algunos de los documentos relativos a su vida y su trabajo, publicados de antiguo, no se pueden localizar en la actualidad, poniendo en duda por tanto las noticias que aparecen en ellos. Estas cartas de Goya son de su mano. La grafía especial del artista, la forma tan gráfica y visual con la que expresa sus ideas, así como algún que otro dibujo ilustrativo las hacen doblemente importantes para determinar su modo personal y único de utilizar el espacio, similar al de sus pinturas originales, aguafuertes y dibujos. Son, sin duda, piedra de toque fundamental también para el conocimiento y precisión del arte de Goya.

Mena, Manuela, Francisco de Goya (1746-1828). Veinte cartas autógrafas (1777-98). Memoria de actividades 2004, Madrid, Museo Nacional del Prado, 2005, p.22-26

Multimedia

Ficha técnica

Número de catálogo
ODG0119
Autor
Goya y Lucientes, Francisco de
Título
Carta a Martín Zapater de mediados de junio de 1794
Fecha
1794
Técnica
Pluma; Tinta parda
Soporte
Papel verjurado
Dimensión
Alto: 225 mm; Ancho: 193 mm
Serie
Cartas de Goya a Martín Zapater
Procedencia
Martín Zapater, Zaragoza; Francisco Zapater y Gómez, Zaragoza, 1803; Cesáreo de Aragón, VI marqués de Casa Torres, Madrid; José de Aragón y Carrillo de Albornoz, VII marqués de Casa Torres, Madrid, 1956; Fernando de Aragón y Carrillo de Albornoz, VIII marqués de Casa Torres, Madrid, 1974; Fabiola de Mora y Aragón, Madrid, 1984; adquirido por el Estado en Subastas Alcalá con destino al Museo del Prado, 2004

Bibliografía +

Goya, Francisco De, Cartas a Martin Zapater, Turner, 1982, pp. nº 133.

Águeda, M., Salas, X. de (ed.), Cartas a Martín Zapater. Francisco de Goya, Istmo, Tres Cantos, Madrid, 2003, pp. 340-342, nº 136.

Mena, Manuela, Francisco de Goya (1746-1828). Veinte cartas autógrafas (1777-98), Memoria de actividades 2004, Madrid, 2005, pp. 22-26.

Matilla, J. M., Mena. M. (dir), Francisco de Goya (1746-1828): Dibujos. Catálogo razonado, II, Fundación Botín. Museo Nacional del Prado, 2018, pp. 241-243 nº12, 260-261.

Filigrana +

Motivo: Letra "J HONIG / & / ZOONEN"
Alto: 39 mm
Ancho: 75 mm
La letra “J HONIG / & / ZOONEN”, o su variante “J HONIG / & / ZOON”, aparecen habitualmente como contramarca de otra filigrana principal, perteneciente a los fabricantes de papel sucesores de Jan Jacob Honig (ant. 1712-1757). En los repertorios de filigranas consultados, los motivos o figuras principales a las que acompaña esta contramarca de letras son los siguientes, todos característicos de la familia Honig: el león rampante del escudo de las Siete Provincias Unidas ("Ydioma universal", Madrid: 1996, p. 305, n. 26); una colmena de abejas grande con diversos adornos alrededor (Repertorio GRAVELL, n. word.11.4.1); un gran escudo coronado con un cuerno en el interior (W.A. Churchill, Watermarks in paper, (1935) 1985, n. 322); el escudo de armas de Ámsterdam (Voorn 1960, p. 160, n. 73); la filigrana Pro Patria (Voorn 1960, p. 197, n. 148); o una gran cruz de San Andrés con adornos vegetales (Voorn 1960, p. 160, n. 166).

Henk Voorn, en su libro de 1960 sobre los molinos papeleros de la provincia de Holanda Septentrional, recoge los datos biográficos fundamentales sobre la familia Honig y, en concreto, sobre Jan Jacob y sus sucesores, fundadores de la compañía “J. Honig & Zoonen”. Los Honig llevaban trabajando en la producción de papel en Holanda desde que el fundador de la saga, Cornelis Jan Honig habilitara el molino “La colmena dorada” (De Vergulde Bijenkorf) en Wormer para uso papelero en 1662. En 1668 trasladó el negocio a Zaandijk, a un molino del mismo nombre que se convertiría en uno de los más importantes del país. Los descendientes del fundador se encargaron de expandir la marca por otras localidades de Holanda, aumentando su fama principalmente produciendo papel fino de escribir. Cornelis Adriaan Honig, nieto de Cornelis Jan, manejó el molino hasta vender su parte a sus primos, Cornelis y el mencionado, Jan Jacob Honig, en 1712. Estos figuraron juntos, como “C. & J. Honig”, hasta su separación en 1738, cuando se repartieron el control de los molinos que tenían, quedándose Jan Jacob con “Bijenkorf” y “Eendracht”, este último en Wormer. Tras la muerte de Jan Jacob Honig en 1757, su hijo Jacob Jan Honig se hizo cargo del negocio y, tras vender el molino “Eendracht” en 1774, adquirió en Koog aan de Zaan otro, llamado “De Wever”. Estableció la compañía “J. Honig & Zoonen” en los dos molinos, “Bijenkorf” y “Wever”, que tuvo una larga trayectoria durante las siguientes generaciones, siempre figurando bajo el nombre de los hijos sucesores de Jan Jacob Honig. En 1835 la producción familiar se dispersó, quedando independiente la actividad de cada uno de los dos molinos: por un lado, la firma “Jacob Honig & Zoonen”, siguió su trabajo en el molino de “Bijenkorf”, hasta que este se vendiera en 1854, y finalmente, se destruyera en un incendio en 1902; y por otro, la firma “Jan Honig & Comp.” se estableció en el molino “De Wever”, que fue derribado en 1841, trasladando desde entonces su actividad a los molinos “De Zwaam” y de “Het Fortuin” en Zaandijk, que todavía hoy permanecen en pie, aunque dedicados más al comercio de papel que a su producción

Bibliografía
Voorn, Henk, De papiermolens in de provincie Noord-Holland, Papierwereld,, Haarlem, 1960, pp. 160, n. 73, p. 197, n. 148, p. 208, n. 166, p. 552-554.
Churchill, William Algernon, Watermarks in paper, in Holland, England, France, etc., in the XVII and XVIII centuries and their interconnection, B. De Graaf, Nieuwkoop, 1985, pp. n. 120 y 132 [año 1737-87].
Wilson-Bareau, J. y Santiago Páez, E., ''Ydioma Universal'': Goya en la Biblioteca Nacional, Biblioteca Nacional, Sociedad Estatal Goya 96 y Lunwerg, Madrid, 1996, pp. 305, n. 26 [año 1804].

Otros inventarios +

Cartas de Goya. Núm. 119.

Inscripciones +

6
Manuscrito a lápiz. Anverso, ángulo superior izquierdo

[Sobrepuesto al nombre del destinatario, en el verso de la última página, impronta del número:] 6
Anverso

1794
Manuscrito a pluma. Anverso, ángulo superior derecho

recibida [o respondida] en 22
Manuscrito a pluma. Reverso, parte superior derecha

Transcripción +

Si no fuera porque estoy sordo? ya estaba en camino a la ora de aora que son las 9 de la noche, y en posta, á poner las cortinas de tu catre, y bolberme al dia siguiente, seria bueno? no abría mejor cosa para mi, pues conseguia el berte; ha que dulze es la memoria quando es tan vien empleada que me esta recreando los 4 sentidos, y, aun me parece que para ti los tengo los 5 cabales.

Las cortinas son 3 y la mayor es la que ba atras y por fuera del yerro, que el yerro quede por dentro y a la mitad de la cortina, y con las otras dos an de rodear toda la cama: estas no se corren sino con la mano de dia se echan atras y queda un pabellon que ace buena figura y de noche, se unen las dos por los pies de la cama, ó con corchetes o sobresu [tachado] sueltas o arfiler y por los lados como aya ropa ó que tengan bastante buelo, no ay necesidad de nada y si no quieres estar tapado echas á la cabecera ó al bolillo de ella, la de atras ó ambas y si no siempre estaras tapado, pero no deben correr, antes an de estar rizadas ó dobladas al circulo del yerro, y despues se ace rizar de la misma tela un pedazo que ba sobrepuesto encima del circulo y por fuera en esta figura que ace muy gracioso y este es de quita y pon como todo lo demas [dibujo del coronamiento y armazón de una cama con dosel] por si quieres poner de moselina en el berano que tanbien acen muy bien y ya no se mas que decirte sino que asta la primabera ¿qué demonio digo ni se lo que te escribo porque acaba de benir el cuñado de mi muger y a Dios y discurra el que mas te quiere

[En el verso de la segunda hoja, plegada como un sobre, a modo de señas:]

Don Martin Zapater

Dios guarde muchos años

Zaragoza.

Fecha de actualización: 02-04-2022 | Registro creado el 30-04-2020

Más obras de Goya y Lucientes, Francisco de

Impresión a la carta

Imprime en alta calidad cualquier obra disponible en nuestro catálogo en el tamaño y acabado que prefieras.

Banco de imágenes

Solicita cualquier obra disponible en nuestro catálogo en formato digital.

Arriba