Bibliografía +
Inventario de las Pinturas del Museo Hecho a la Muerte del Rey Fernado VII, [s.n, Madrid, 1834, pp. 42.
Lefort, Paul, Le Musée du Prado, Gazette des Beaux Arts, 9, 1893, pp. 198.
Berenson, Bernard, The Florentine Painters of the Renaissance, G.P.Putnam's Sons, Nueva York-Londres, 1909, pp. 103.
Freedberg, S.J., Andrea del Sarto, The Belknap Press of Harvard University Press, Cambridge, 1963, pp. lám. 191.
Shearman, John, Andrea del Sarto, Clarendon Press, Oxford, 1965, pp. 281-282 / lám. 168b.
Sánchez Cantón, Francisco Javier, Museo del Prado. Catálogo de las pinturas, Museo del Prado, Madrid, 1972.
Museo Nacional del Prado, Museo del Prado: pintura italiana anterior a 1600, Gredos, Madrid, 1979, pp. 102-103.
Berti, Luciano, Il primato del disegno, FIRENZE E LA TOSCANA DEI MEDICI..., Electa editrice, Florencia, 1980, pp. 60.
Cassill, J.K., European Paintings of the 16th, 17th, And 18th Centuries. Vo, The Cleveland Museum of Art, Cleveland, 1982, pp. 407/ lám. 178.
Museo Nacional del Prado, Catálogo de las pinturas, Museo del Prado, Madrid, 1985, pp. 621.
Natali, A., Andrea del Sarto. Catalogo Completo Dei Dipinti, Cantini, Florencia, 1989, pp. 128.
Museo Nacional del Prado, Museo del Prado. Inventario general de pinturas (I) La Colección Real, Museo del Prado, Espasa Calpe, Madrid, 1990, pp. nº837.
Buendía, José Rogelio, El Prado. Colecciones de Pintura, Lunwerg Editores, Barcelona, 1994, pp. 247.
Bettagno, Alessandro, El Museo del Prado, Fonds Mercator Fundación Amigos del Museo del Prado, Madrid, 1996, pp. 314.
Museo Nacional del Prado, Pintura italiana del Renacimiento: guía, Museo del Prado, Aldeasa, Madrid, 1999, pp. 68.
Natali, Antonio, Andrea del Sarto, Abbeville Press Publishers, New York,London, 1999, pp. 183/ lám. 180.
Franklin, Leonardo Da Vinci, Michelangelo, and the Renaissance in Flor, Yale University Press, Otawa, 2005.
Alvarez, Mari-Tere, El Alma de España = the Soul of Spain, The Alburquerque Museum, Alburquerque, 2005.
Bourdais, Gildas, Visions célestes, visions cosmiques, Éd. le Temps présent, 2007, pp. 104.
Baker- Bates, Piers, Sebastiano del Piombo as a painter of diplomatic gifts, Renaissance studies, 27, 2013, pp. 51-72 [71].
Rinaldi, Flavio, Denys Calvaert in Rome, The Burlington magazine, March CLVIII, 2016, pp. 182-188 [188 f.27].
González Mozo, Ana, El color de las formas en transición. Reflexiones sobre algunas obras de Andrea del Sarto expuestas en el Museo del Prado, Kermes, XXIX-XXX, Ott-Mar. (104-105), 2016-2017, pp. 56-65 f.2,5,9 14a.
Eclercy, Bastian, 'Andrea del Sarto. The sacrifice of Isaac' En:, Prestel,, 2016, pp. 138-140 n.53.
Steele, Marcia, The Three versions of the Sacrifice of Isaac. Technical research and comparative studies, Kermes: la rivista del restauro, XXIX-XXX Ot-Marz, 2016-2017, pp. 123-142 f.3,7,9,10,11,13-17, 23-26,28, 32,37.
Inscripciones +
R.l M[…] / N.o 182 [restos de etiqueta, muy deteriorada]
Etiqueta manuscrita.
Reverso, a la derecha
336 / ANDREA DEL SARTO / (1486+1531) / SACRIFICIO DE ABRAHAM
Cartela de madera de extremos rectos.
Marco, larguero inferior (cabio)
837
Manuscrito en color anaranjado.
Anverso, ángulo inferior izquierdo
Original de mano [de] Andrea del Sarto / Exm.o Pintor de Florencia hecho en el año / de 1530. para bolver a la gracia del Rey / Franc.o Primo de Francia, como lo escrive / Jorge Vasari -
Etiqueta manuscrita.
Reverso, parte superior central
Marco / [...] [restos de etiqueta, muy deteriorada]
Etiqueta manuscrita.
Reverso, a la derecha
Sacri[...]e Abaran / [¿?] [semioculta por una cartela]
Manuscrito a lápiz.
Marco, reverso, larguero inferior
[Para el] No 182 Sacrificio de Abran
Manuscrito a lápiz.
Marco, reverso, larguero superior
Jorge Basari en la vida del Exm.o Pintor Andrea del Sarto florentino, dice de este quadro lo q / Se sigue traducido del Italiano= Cassi en el mismo tpo Juan Baptista de la Palla haviendo com-/prado quantas esculturas, y Pinturas nobles havia podido, haziendo Retratar aquellas que no podía / conseguir, havia despojado Florencia de una ynfinidad de cosas selectas, sin algun respecto / por orden del Rey de Francia, para un quarto de salas, que fuese el mas rico de semejantes Or/namentos, que hallar se pudiesen. Este tal pues deseando que Andrea tornase en gracia, y al ser/vicio del Rey le hizo hazer dos quadros en uno pinto a Abrahan en acto de querer Sacrificar / el hijo, y esto con tanta diligenzia, que fue Juzgado, que hasta aquel tpo no huviese hecho cosas / mejor, Se veya en la figura del viejo expresa divinamente aquella viva fee, y constanzia, que / sin espantarse nada lo haçia de vonissima gana, prompto a matar al propio hijo, también se acia / el mismo volver la caveza hacia un vellissimo Niño el qual pareze le deçia que parase el golpe: no dire / quales fuesen las actitudes, de havito calzado, y otras cosas de aqueñ viejo porque no es fazil poderlo / decir bastantemente, mas diré que se beya el vellissimo y tierno muchacho Ysac todo desnudo / temblar por temor de la muerte, y como muerto sin ser erido, y e[…]rno tenia no otra cosa, que / el cuello teñido del calor del sol, y blanquíssimas las demás partes, que en El viaje de tres días / había cubierto los vestidos. Assimismo el carnero entre las espinas parecía vivo, y los paños / de Ysac en tierra; mas apriesa verdaderos, y naturales, que pintados: de mas de esto havia / en distancia dos criados el uno desnudo, y otro Durmiendo, que guardaban un Asnillo qe / pacia, y un país también echo, que el propio donde subçedio el caso, no podía ser mas hermoso; la q.l / Pintura de
Etiqueta manuscrita.
Reverso, parte superior central