The itinerary <em>TITULORECORRIDO</em> has been successfully created. Now you can add in works from the Collection browser
<em>TITULOOBRA</em> added to <em>TITULORECORRIDO</em> itinerary

Search

Explore the collection

Refine results
14 results
Commemorative Medal of the Promulgation of the Constitution of Cadiz
Silver-plated bronze. 1812
Sagau y Dalmau de Galcerán, Félix
Commemorative Medal of the Promulgation of the Constitution of Cadiz
Silver-plated bronze. 1812
Sagau y Dalmau de Galcerán, Félix

Medalla conmemorativa de la promulgación de la Constitución de Cádiz. En el anverso, cabeza laureada de Fernando VII, a la derecha. Al reverso, sobre un acantilado, las alegorías de España y América, personificadas en dos guerreros con sus atributos, se estrechan la mano y sostienen el libro de la Constitución apoyado sobre dos globos terráqueos, con una leyenda. Junto al primero, un león echado a

Medal of the National Fine Arts Exhibition of 1915
Copper alloy. 1915
Benlliure Gil, Mariano; Blay y Fábrega, Miguel
Medal of the National Fine Arts Exhibition of 1915
Copper alloy. 1915
Benlliure Gil, Mariano; Blay y Fábrega, Miguel

Esta medalla, que se acuñó en tres materiales -oro, plata y bronce-, según las categorías habituales de las Exposiciones Nacionales de Bellas Artes, es la que se entregó como premio en 1915, y es un trabajo conjunto de dos grandes escultores, Blay y Benlliure. El rey Alfonso XIII, según la prensa de la época, les agradeció su calidad en un escrito al director general de Bellas Artes. En el anverso

Homage to Francisco Pi y Margall, President of the 1st Spanish Republic
Copper alloy. 1917
Blay y Fábrega, Miguel
Homage to Francisco Pi y Margall, President of the 1st Spanish Republic
Copper alloy. 1917
Blay y Fábrega, Miguel

Tras diversas iniciativas para dedicar un monumento al presidente de la Primera República Francisco Pi y Margall (1824-1901), el 29 de abril de 1917 se colocó, como inicio de las obras, el busto del político en el lugar donde debía erigirse el monumento. Fue promovido por una Comisión que organizó ese año una suscripción popular para poder financiar el proyecto que había encargado en 1915 a Miguel

Homage to Ignacio Bolívar Urrutia
Copper alloy. 1929
Blay y Fábrega, Miguel
Homage to Ignacio Bolívar Urrutia
Copper alloy. 1929
Blay y Fábrega, Miguel

En el anverso modeló el retrato del importante naturalista y entomólogo español Ignacio Bolívar Urrutia (1850-1944), que fue director del Museo de Ciencias Naturales de Madrid y del Real Jardín Botánico. Su profesión se recuerda en el reverso de la medalla con motivos animalísticos: una mantis sobre el epígrafe y, en la zona inferior, un escarabajo. Fue encargada por sus discípulos y admiradores c

Plaque commemorating the 1st centenary of Goya’s death
Brass. 1928
Blay y Fábrega, Miguel
Plaque commemorating the 1st centenary of Goya’s death
Brass. 1928
Blay y Fábrega, Miguel

La Real Academia de Bellas Artes de San Fernando de Madrid quiso donar para la nueva sala de su museo, con motivo del primer centenario en 1928 de la muerte del ilustre pintor Francisco de Goya, una plaqueta conmemorativa y una lápida, exigiendo que los autores debían ser académicos. Blay realizó una placa unifaz y José Capuz la lápida de un metro de alto, ambas conservadas en dicha institución. B

Medal of the National Fine Arts Exhibition of 1915
Gold. 1915
Benlliure Gil, Mariano; Blay y Fábrega, Miguel
Medal of the National Fine Arts Exhibition of 1915
Gold. 1915
Benlliure Gil, Mariano; Blay y Fábrega, Miguel

Esta medalla, que se acuñó en tres materiales -oro, plata y bronce-, según las categorías habituales de las Exposiciones Nacionales de Bellas Artes, es la que se entregó como premio en 1915, y es un trabajo conjunto de dos grandes escultores, Blay y Benlliure. El rey Alfonso XIII, según la prensa de la época, les agradeció su calidad en un escrito al director general de Bellas Artes. En el anverso

Medal of the National Fine Arts Exhibition of 1915
Silver. 1915
Benlliure Gil, Mariano; Blay y Fábrega, Miguel
Medal of the National Fine Arts Exhibition of 1915
Silver. 1915
Benlliure Gil, Mariano; Blay y Fábrega, Miguel

Esta medalla, que se acuñó en tres materiales -oro, plata y bronce-, según las categorías habituales de las Exposiciones Nacionales de Bellas Artes, es la que se entregó como premio en 1915, y es un trabajo conjunto de dos grandes escultores, Blay y Benlliure. El rey Alfonso XIII, según la prensa de la época, les agradeció su calidad en un escrito al director general de Bellas Artes. En el anverso

Spanish Patriotic Association of Buenos Aires
Silver. 1908
Blay y Fábrega, Miguel
Spanish Patriotic Association of Buenos Aires
Silver. 1908
Blay y Fábrega, Miguel

Medalla unifaz, con argolla y anilla en la parte superior, que presenta una alegoría femenina en pie envuelta en un manto que flota movido por el aire, junto a diversos atributos de la industria y el trabajo y, en primer término, muy desvaído, un escudo de España. Está en la línea de las medallas modernistas de Blay, que tanta aceptación tuvieron, en las que modela y difumina elegantemente los vol

Medal commemorating the laying of the first stone of the Club Español in Buenos Aires
Cobre plateado. 1908
Blay y Fábrega, Miguel
Medal commemorating the laying of the first stone of the Club Español in Buenos Aires
Cobre plateado. 1908
Blay y Fábrega, Miguel

Esta medalla, que sigue la línea de las nuevas corrientes estéticas, es una de las obras que ayudarían al reconocimiento por el que Blay sería incluido en el "importante diccionario de medallistas de L. Forrer, publicado en 1930, y en los medios de divulgación artística de la época" (Gimeno Pascual: 2005, p. 1729; Gimeno Pascual: 2013, p. 320). Una figura masculina adulta vestida con túnica, símbo

Form
Silver. 1904
Blay y Fábrega, Miguel
Form
Silver. 1904
Blay y Fábrega, Miguel

Se trata de la medalla unifaz que Blay diseñó para que se reprodujera, a modo de sello seco, en la cubierta de una nueva revista, Forma, que se editó en Barcelona entre 1904 y 1907 y aspiraba a ser el vehículo de trasmisión de las nuevas corrientes renovadoras del arte. Fue un encargo de su amigo Ramón Casas, cuya amistad ya se había materializado en 1900 en el elegante retrato al carbón que Casas

Medal of Philip II - Atlas the Giant
Gilt-bronze. 1557
Poggini, Giampaolo
Medal of Philip II - Atlas the Giant
Gilt-bronze. 1557
Poggini, Giampaolo

En el anverso busto del rey, barbado, a izquierda. Viste armadura y manto. En el reverso Hércules, frontal, sostiene el globo terráqueo sobre sus hombros.Los años de 1554 a 1556 fueron especialmente importantes para el príncipe Felipe, pues en este trienio recibió de su padre el emperador Carlos V los dominios de España, Países Bajos, Italia y el Nuevo Mundo.Esta medalla fue acuñada también en Bru

The Wedding of Charles, Prince of Asturias, to María Luisa de Parma
Silver. 1765
Prieto, Tomás Francisco
The Wedding of Charles, Prince of Asturias, to María Luisa de Parma
Silver. 1765
Prieto, Tomás Francisco

This medal commemorates the marriage of the future Charles IV of Spain to his cousin María Luisa de Parma. This project was coordinated by José Nicolás de Azara, who invited Anton Raphael Mengs to participate. The latter convinced the engraver, who was known for the realism of his portraits, to idealise the subjects and endow them with a classical dignity.

III Exhibition of Fine Arts and Artistic Industries, Barcelona. First Class medal 1896
Bronze. 1896
Castells Reig, Genaro; Solá y Camats, G.
III Exhibition of Fine Arts and Artistic Industries, Barcelona. First Class medal 1896
Bronze. 1896
Castells Reig, Genaro; Solá y Camats, G.

Enrique Simonet Lombardo fue un destacado pintor e ilustrador, autor del importante cuadro Flevit super illam (P6459) realizado en Roma en 1892, lienzo que obtuvo varias distinciones, pues había sido Primera Medalla en la Exposición Internacional de Madrid de 1892, fue galardonado en Barcelona como demuestra esta medalla en 1896, y obtuvo premio en Chicago en 1894, y en París en 1900. En el anvers

From the Lyceum of Havana to Doña Gertrudis Gómez de Avellaneda
Silver. 1860
Anonymous
From the Lyceum of Havana to Doña Gertrudis Gómez de Avellaneda
Silver. 1860
Anonymous

Medalla anónima en cuyo anverso tenemos la inscripción: CORONACION/ estrella radiante/ DE LA SRA. / D´. GERTRUDIS / GOMEZ / DE / AVELLANEDA flor / ENERO / MDCCCLX, dentro de láurea. Debajo: J.S.D. Mientras que en su reveros encontramos una lira sobre una partitura y otros instrumentos musicales, debajo de luz radiante y rodeados de flores; y rodeando el campo la inscripción: EL. LICEO. DE LA HABAN

Up