The itinerary <em>TITULORECORRIDO</em> has been successfully created. Now you can add in works from the Collection browser
<em>TITULOOBRA</em> added to <em>TITULORECORRIDO</em> itinerary

Horario

Abierto
De lunes a sábado de 10.00 a 20.00 h
Domingos y festivos de 10.00 a 19.00 h
Horario El Bosco. La exposición del V centenario
De lunes a sábado de 10.00 a 22.00 h
Domingos y festivos de 10.00 a 21.00 h
Durante las dos últimas horas de apertura de la muestra, 50% de reducción en el precio de la entrada a las exposiciones temporales
Cerrado
1 de enero
1 de mayo
25 de diciembre
Horario reducido
6 de enero
24 y 31 de diciembre
10.00 a 14.00 h
Horario gratuito
De lunes a sábado de 18.00 a 20.00 h
Domingos y festivos de 17.00 a 19.00 h
Durante las dos últimas horas de apertura de la muestra, 50% de reducción en el precio de la entrada a las exposiciones temporales

Opening hours

Open
From Monday to Saturday
10am – 8pm
Sundays and holidays
10am - 7pm
Extended Opening Hours. Bosch. The 5th Centenary Exhibition
From Monday to Saturday
10am – 10pm
Sundays and holidays
10am – 9pm
50% discount in the corresponding individual tariff in temporary exhibitions
Closed
January 1
May 1
December 25
Reduced opening hours
January 6
December 24 and 31
10am – 2pm
Free admission
Collection free Access
From Monday to Saturday
6pm – 8pm
Sundays and holidays
5pm – 7pm
50% discount in the corresponding individual tariff in temporary exhibitions

Ordutegia

Irekita
Astelehenetik larunbatera 10:00etatik - 20:00ak arte
Igande eta jaiegunetan 10:00etatik - 19:00ak arte
El Bosco. La exposición del V centenario
Astelehenetik larunbatera 10:00etatik - 22:00ak arte
Igande eta jaiegunetan 10:00etatik - 21:00ak arte
%50ko deskontua aldi baterako erakusketara
Itxita
Urtarrilak 1
Maiatzak 1
Abenduak 25
Ordutegi murriztua
Urtarrilak 6
Abenduaren 24 eta 31
10:00etatik - 14:00ak arte
Ordutegi doakoa
Astelehenetik larunbatera 18:00etatik - 20:00ak arte
Igande eta jaiegunetan: 17:00etatik - 19:00ak arte
%50ko deskontua aldi baterako erakusketara

Horari

Obert
De dilluns a dissabte de 10.00 a 20.00h
Diumenges i festius de 10.00 a 19.00h
El Bosco. La exposición del V centenario
De dilluns a dissabte de 10.00 a 22.00 h
Diumenges i festius de 10.00 a 21.00 h
50% de reducció del preu de l’entrada a les exposicions temporals
Tancat
1 de gener
1 de maig
25 de desembre
Horari reduït
6 de gener
24 i 31 de desembre
de 10.00 a 14.00h
Horari gratuït
De dilluns a dissabte de 18.00 a 20.00h
Diumenges i festius de 17.00 a 19.00h
50% de reducció del preu de l’entrada a les exposicions temporals

Horari

Obert
Dilluns a dissabte de 10.00 a 20.00h
Diumenges i festius de 10.00 a 19.00h
El Bosco. La exposición del V centenario
De dilluns a dissabte de 10.00 a 22.00 h
Diumenges i festius de 10.00 a 21.00 h
50% de reducció en el preu de l'entrada a les exposicions temporals
Tancat
1 de gener
1 de maig
25 de desembre
Horari reduït
6 de gener
24 i 31 de desembre
10.00 a 14.00h
Horari gratuït
Dilluns a dissabte de 18.00 a 20.00h
Diumenges i festius de 17.00 a 19.00h
50% de reducció en el preu de l'entrada a les exposicions temporals

Horario

Aberto
Luns a sábado de 10.00 a 20.00h
Domingos e festivos de 10.00 a 19.00h
El Bosco. La exposición del V centenario
Luns a sábado de 10.00 a 22.00 h
Domingos e festivos de 10.00 a 21.00 h
Cun desconto dun 50% no prezo das entradas e ás exposicións temporais
Pechado
1 de xaneiro
1 de maio
25 de decembro
Horario reducido
6 de xaneiro
24 y 31 de decembro
10.00 a 14.00h
Horario gratuíto
Luns a sábado de 18.00 a 20.00h
Domingos e festivos de 17.00 a 19.00h
Cun desconto dun 50% no prezo das entradas e ás exposicións temporais

öffnungszeiten

Offen
Montag bis Samstag: 10.00 Uhr - 20.00 Uhr
Sonn- und Feiertage: 10.00 Uhr - 19.00 Uhr
Bosch. The 5th Centenary Exhibition
Montag bis Samstag: 10.00 Uhr - 22.00 Uhr
Sonn- und Feiertage: 10.00 Uhr - 19.00 Uhr
Geschlossen
1. Januar
1. Mai
25 . Dezember
Verkürzte Öffnungszeiten
6. Januar
24. und 31. Dezember
10.00 - 14.00h
Kostenloser Eintritt
Montag bis Samstag: 18.00 Uhr - 20.00 Uhr
Sonn-und Feiertagen: 17.00 Uhr - 19.00 Uhr
Während dieser Zeit 50% Ermäßigung in dem Eintrittspreis zu Temporäre Ausstellungen

Orario

Aperto
Da lunedi al sabato dalle 10.00 alle 20.00
Domenica e festivi dalle 10.00 alle 19.00
Bosch. The 5th Centenary Exhibition
Lunedi al sabato dalle 10.00 alle 22.00
Domenica e festivi dalle 10.00 alle 21.00
Chiuso
1 gennaio
1 maggio
25 dicembre
Orario Ridotto
6 gennaio
24 e 31 de dicembre
10.00 a 14.00h
Ingresso libero
Da lunedi al sabato dalle 18.00 a 20.00h
Domenica e festivi dalle 17.00 a 19.00h
Durante questo tempo, 50% di riduzione del prezzo di ingresso alle mostre temporanee

Horaires

Ouvert
Lundi au samedi de 10.00 à 20.00h
Dimanches et jours fériés de 10.00 à 19.00h
Bosch. The 5th Centenary Exhibition
Lundi au samedi de 10.00 à 22.00h
Dimanches et jours fériés de 10.00 à 21.00h
Fermé
1er janvier
1er mai
25 décembre
Horaires d’ouvertures spéciaux
6 janvier
24 et 31 décembre
10.00 a 14.00h
Entrée gratuite
Lundi au samedi de 18.00 à 20.00h
Dimanches et jours fériés de 17.00 à 19.00h
Remise de 50% sur le prix des expositions temporaires

Horário

Abertura
De segunda a sábado das 10h00 às 20h00
Domingos e feriados das 10h00 às 19h00
Bosch. The 5th Centenary Exhibition
De segunda a sábado das 10h00 às 22h00
Domingos e feriados das 10h00 às 21h00
Fecho
1 de janeiro
1 de maio
25 de dezembro
Horário reduzido
6 de janeiro
24 e 31 de dezembro
10h00 às 14h00
Horário gratuito
De segunda a sábado das 18h00 às 20h00 e
Domingos e feriados das 17h00 às 19h00
Neste momento desconto dun 50% no prezo das entradas e ás exposicións temporais

Часы

Часы работы
С понедельника по субботу c 10:00 до 20:00
Воскресные и праздничные дни с 10:00 до 19:00
Bosch. The 5th Centenary Exhibition
С понедельника по субботу c 10:00 до 22:00
Воскресные и праздничные дни с 10:00 до 21:00
Нерабочие дни
1 января
1 мая
25 декабря
Сокращенные дни
6 января
24 и 31 декабря
C 10:00 до 14:00h
Свободный вход
С понедельника по субботу c 18:00 до 20:00
Воскресные и праздничные дни с 17:00 до 19:00
Bременных выставок. 50% от цены билетов

开放时间

开放时间
周一至周六10:00-20:00
周日和节假日10:00-19:00
Bosch. The 5th Centenary Exhibition
周一至周六10:00-22:00
周日和节假日10:00-21:00
闭馆日
1 月 1 日12
5 月 1 日
月 25 日
半天开放日
1 月 6 日
12 月 24 日
12 月31 日
10:00-14:00
免费
周一至周六16:00-20:00
周日和节假日17:00-19:00

開館時間

開館時間
月曜~土曜 10:00~20:00
日曜・祝日 10:00~19:00
Bosch. The 5th Centenary Exhibition
月曜日〜土曜日 10:00~22:00
日曜・祝日 10:00~21:00
閉館日
1月1日
5月1日
12月25日
開館時間短縮日
1月6日
12月24日
12月31日
10:00~14:00
無料観覧
月曜~土曜 18:00~20:00
日曜・祝日 17:00~19:00
観覧料に50%の割引を受けることができます。

أوقات بدء الزيارة بالمتحف

أوقات بدء الزيارة بالمتحف
من الاثنين إلى السبت : من 10 ص إلى 8 م
أيام الآحاد والأعياد : من 10 ص إلى 7 م
Bosch. The 5th Centenary Exhibition
من يوم الجمعة إلى الأحد : من 10 ص إلى 10 م
أيام الآحاد والأعياد : من 10 ص إلى 9 م
أيام إغلاق المتحف
و1 يناير
و1 مايو
و25 ديسمبر
ساعات العمل المخفضة
10 ص إلى 2 م أيام 6 يناير و24 و31 ديسمبر
حر
من يوم الاثنين إلى الأحد : من 6 ص إلى 8 م
أيام الآحاد والأعياد : من 5 ص إلى 7 م
خصم 50%

Acceso al Museo hasta media hora antes del cierre
El desalojo de las salas comienza 10 minutos antes del cierre

Venta anticipada

Compra entradas on-line

Y evita la espera

902 10 70 77

O si prefieres

Hazte Amigo

Acceso gratuito y preferente

914 20 20 46

Taquillas

Calle Felipe IV

De lunes a jueves
10.00-19.30 h
Viernes y sábados
10.00-21.30 h
Domingos y festivos
10.00-20.30 h

Accesos

Puerta de Jerónimos
Puerta de Goya
Calle Felipe IV
Visitantes individuales y grupos con entrada general
Amigos del Museo
Puerta de Murillo (acceso y taquilla)
Plaza de Murillo
Grupos educativos y con entrada reducida
Visitas-taller de ‘El arte de educar’
Galería Jónica Sur (Puerta de Velázquez)
Paseo del Prado
Visitas comentadas y dinamizadas de ‘El arte de educar’

Last admission 30 minutes before closing
The galleries are cleared 10 minutes before closing

Advanced sale

Buy your ticket

And avoid queuing

902 10 70 77

Admission

Felipe IV Street

From Monday to Thursday
10am - 7.30pm
Friday and Saturday
10am - 9.30pm
Sundays and holidays
10am - 8.30pm

Access

Jerónimos Entrance
Goya Entrance
Felipe IV Street
Individual visitors and groups with general admission
Amigos del Museo
Murillo Entrance (Access and admission)
Plaza de Murillo
Educational groups and groups with reduced admission
‘El arte de educar’ groups
South Ionic Gallery (Velázquez Entrance)
Paseo del Prado
‘El arte de educar’ groups

Sarrera 30 minutu lehenago itxiko da
Aretoak 10 minutu itxi baino lehen hasiko dira husten

Sarreren salmenta aurreratua

Erosi sarrerak

902 10 70 77

Txarteldegiak

Felipe IV kalea

Astelehenetik ostiralera
10etatik-19.30ak arte
Ostiraletik larunbetara
10etatik-21.30ak arte
Igande eta jaiegunetan
10etatik-20.30ak arte

Sarrerak

Jerónimos atea
Goya atea
Calle Felipe IV
Banakako bisitaria eta sarrera orokorrekin taldeak
Museoren lagunak
Murillo atea (sarrera eta txarteldegia)
Plaza de Murillo
Kultural eta sarrera murriztuarekin taldeak
"Heztearen artea" hezkuntza-programako taldeen sarrera
Hegoaldeko Galeria Jonikoa (Velázquez atea)
Paseo del Prado
"Heztearen artea" hezkuntza-programako bisita komentatuetarako eta dinamizatuetarako taldeen sarrera

Accés al Museu fins a 30 minuts abans del tancament
El desallotjament de les sales comença 10 minuts abans del tancament.

Venda anticipada

Compra entrades on-line

I evita l’espera

902 10 70 77

Taquilles

Carrer Felipe IV

De dilluns a dijous
10-19.30h
De divendres a dissabte
10-21.30h
Diumenges i festius
10-20.30h

Accessos

Porta de Jerónimos
Porta de Goya
Carrer Felipe IV
Visitants individuals i grups turístics
Amics del Museu
Porta de Murillo (accés i taquilla)
Plaça de Murillo
Grups educatius i culturals
Visites-taller de ‘El arte de educar’
Galeria Jònica Sud (Porta de Velázquez)
Passeig del Prado
Visites comentades i dinamitzades de ‘El arte de educar’

Accés al museu fins a mitja hora abans de tancar
El desallotjament de les sales comença 10 menuts abans de tancar

Venda anticipada

Compra les entrades on-line

I evita l'espera

902 10 70 77

Taquilles

Carrer Felipe IV

De dilluns a dijous
10-19.30h
De divendres a dissabte
10-21.30h
Diumenges i festius
10-20.30h

Accessos

Porta de Jerónimos
Porta de Goya
Carrer Felipe IV
Visitants individuals i grups turístics
Amigos del Museo
Porta de Murillo (accessos i taquilles)
Plaça de Murillo
Grups educatius i culturals
Visites-taller de ‘El arte de educar’
Galeria Jónica Sur (Porta de Velázquez)
Passeig del Prado
Visites comentades i dinamitzades de ‘El arte de educar’

O acceso ao Museo ata media hora antes de pechar
O desaloxo comeza 10 minutos antes do peche

Venda anticipada

Compra entradas on-line

E evita a espera

902 10 70 77

Despachos de venda de entradas

Calle Felipe IV

De luns a xoves
10-19.30h
Venres a sábado
10-21.30h
Domingos e festivos
10-20.30h

Accesos

Porta de Jerónimos
Porta de Goya
Calle Felipe IV
Visitantes individual e grupos con entrada xeral
Amigos del Museo
Porta de Murillo (acceso y despachos de venda)
Plaza de Murillo
Grupos educativos e grupos con entrada reducida
Visitas-taller do ‘El arte de educar’
Galería Jónica Sur (Porta de Velázquez)
Paseo del Prado
Visitas comentadas e dinamizadas do programa ‘El arte de educar’

Zugang zum Museum, bis eine halbe Stunde vor dem Schließen.
Die Räumung der Säle beginnt 10 Minuten vor Schließung.

Vorverkauf

Eintrittskartenvorverkauf on-line

und vermeiden Sie die Wartezeit

902 10 70 77

Schalter

Strasse Felipe IV

Von Montag bis Donnerstag
10-19.30h
Freitag und Samstag
10-21.30h
Sonn- und Feiertage
10-20.30h

Zugänge

Eingang (Puerta) de Jerónimos
Eingang (Puerta) de Goya
Strasse Felipe IV
Einzelbesucher und Reisegruppen
Stiftung Freunde des Prado Museums
Eingang (Puerta) de Murillo (Eingang und Schalter)
Plaza de Murillo
Schüler- und Kulturgruppen
Besuche-workshop von ‘El arte de educar’
Galería Jónica Sur (Puerta de Velázquez)
Paseo del Prado
Dynamisierte Führungen im Rahmen des Lernprogramms ‘El arte de educar’ (Die Kunst der Erziehung)

L'accesso al museo fino a mezz'ora prima della chiusura
L'uscita dalle sale inizia 10 minuti prima della chiusura

Vendita anticipata

Biglietti

ed evitare l'attesa

902 10 70 77

Biglietterie

Strada Felipe IV

Da lunedi al giovedi
10-19.30h
Venerdì e sabato
10-21.30h
Domenica e festivi
10-20.30h

Ingressi

Porta di Jerónimos
Porta di Goya
Strada Felipe IV
Visitatori individuali e Gruppi turistici
Amici del Museo
Porta di Murillo (accessos e biglietteria)
Plaza de Murillo
Gruppi educativi e cultural
Ingresso dei gruppi del programma educativo L’arte di educare.
Galleria Jónica Sur (Porta de Velázquez)
Paseo del Prado
Visitatori dei gruppi per le visite commentate e interattive del programma educativo L’arte di educare.

Dernière admission 30 minutes avant la fermeture
Les salles commenceront à être évacuées 10 minutes avant la fermeture

Vente anticipée

Acheter votre billet en ligne

Et éviter d'attendre

902 10 70 77

Guichets

Rue Felipe IV

Lundi au jeudi
10-19.30h
Vendredi et samedi
10-21.30h
Dimanches et jours fériés
10-20.30h

Accès

Porte de Jerónimos
Porte de Goya
Rue Felipe IV
Visiteurs individuels et groupes touristiques
Amigos del Museo
Porte de Murillo (accès et guichet)
Place Murillo
Groupes au programme éducatif El arte de educar
Galerie Ionique Sud (Porte de Velázquez)
Paseo del Prado
Accès des groupes de visites guidées et dynamisées appartenant au programme éducatif El arte de educar

O acessos ao Museu até meia hora antes de fechar
O despejo das salas começa 10 minutos antes de fechar

Venda antecipada

Compra bilhete online

Evitar a espera

902 10 70 77

Bilheteiras

Rua Felipe IV

De segunda a quinta-feira
10-19h30
Sexta-feira e sábado
10-21h30h
Domingos e feriados
10-20h30h

Acessos

Porta dos Jerónimos
Porta de Goya
Rua Felipe IV
Visitante individual e grupos turísticos
Amigos del Museo
Porta do Murillo (acesso e bilheteira)
Praça do Murillo
Acesso de grupos culturais e educativos
Visitas-oficina do programa educativo A Arte de Educar
Galeria Jónica Sur (Porta de Velázquez)
Passeig del Prado
Visites comentades i dinamitzades de ‘El arte de educar’

Вход в музей прекращается за 30 минут до окончания его работы
Залы начинают закрываться за 10 минут до окончания работы музея

Предварительная продажа

Предварительная продажа заказ

902 10 70 77

КАССЫ

Calle Felipe IV

С понедельника по четверг
C 10 до 19:30
С пятница по субботу
C 10 до 21:30
Воскресные и праздничные дни
C 10 до 20:30

ВХОДЫ В МУЗЕЙ

Пуэрта де лос Херонимос
Пуэрта де Гойя
Calle Felipe IV
Индивидуальные посетители. Туристические группы
друзей музея Прадо
Пуэрта де Мурильо
Plaza de Murillo
Ученические группы. Культурно-образовательные группы
‘El arte de educar’
южную Ионическую галерею
Paseo del Prado
‘El arte de educar’

闭馆前 30 分钟停止入场
闭馆前 10 分钟开始清场

预售票、当日票

游客中心的预售和预定

902 10 70 77

售票窗口

Calle Felipe IV

周一星期四
10-19:30h
星期五至周六
10-21:30h
周日和节假日
10-20:30h

进入

教堂门(Puerta de los Jerónimos)
戈雅高门(Puerta de Goya Alta)
Calle Felipe IV
个人
团体:包括旅游
“普拉多之友基金会”(Fundación Amigos del Museo del Prado)会员以及应邀前来参观的客人
穆里尤门(Puerta de Murillo)
Plaza de Murillo
团体:文化和学生团体
淑女柱南廊 (Galería Jónica Sur)
Paseo del Prado
“教育艺术”项目学生团体入口(参加“解读参观”和“互动参观”学生)

入館受付は閉館時間の30分前までとなります(閉館10分前より各展示スペースからの退出をお願いしています)。

入場券販売窓口対応時間

Calle Felipe IV

月曜~木曜日
10~19:30h
金曜~土曜
10~21:30h
日曜・祝日
10~20:30h

入場口

Puerta de Jerónimos (ヘロニモス門)
Puerta de Goya(ゴヤ門)
Calle Felipe IV
個人入場の来館者
「El arte de educar」プログラムの
Puerta de Murillo (ムリーリョ門)
Plaza de Murillo
グループでの来館者:ツーリスト、文化関連、学校関係のグループ
「El arte de educar」プログラムの「visitas-taller」を利用するグループ
Galería Jónica Sur (南イオニアギャラリー)
Paseo del Prado
「El arte de educar」プログラムの「visitas dinamizadas」および「visitas comentadas」を利用するグループ

الدخول الأخير قبل الإغلاق بنصف ساعة (يتم إخراج الزوّار الموجودين داخلها قبل وقت الإغلاق بـ 10 دقائق.)

الدخول ومبيعات التذاكر

Calle Felipe IV

من يوم الاثنين إلى الخميس
من 19.30 ص إلى 10 م
من الجمعة إلى السبت
من 21.30 ص إلى 10 م
أيام الآحاد والأعياد
من 20.30 ص إلى 10 م

الدخول

بوابة جيرونيموس
بويرتا دي غويا السامية
Calle Felipe IV
مجموعة سياحية
بوابة موريللو
Plaza de Murillo
مجموعة تعليمية
مجموعة ثقافية
"فن التعليم"
صالة عرض جونيكا الجنوبية (بويرتا دي فيلاسكيز)
Paseo del Prado
الزيارات المنظمة والمشار إليها الخاصة بالبرنامج التعليمي "فن التعليم" تتم عن طريق صالة عرض جونيكا الجنوبية

Prepara tu visita

Pienso visitar el museo entre:

El y el Continuar

Plan your visit

I will visit the museum between:

and Continue

Recorridos recomendados

Ver todos
17

♥ 21

La sierra de Guadarrama en el Museo del Prado

Itinerarios didácticos

Área de Educación.

24

♥ 26

Juega a buscar relaciones entre 2 obras consecutivas

S
SALAS por Lola López Tubío

Obras expuestas en las salas.

22

♥ 22

Mujeres artistas II

L
Lola blanco

24

♥ 14

Moneda y medalla

M
Miguel Ángel

18

♥ 40

Itinerario infantil en el Museo del Prado

Itinerarios didácticos

Área de Educación.

13

♥ 29

Mesa y mantel en el Museo del Prado

Itinerarios didácticos

Área de Educación.

Recommended tours

See all
17

♥ 21

La sierra de Guadarrama en el Museo del Prado

Itinerarios didácticos

Área de Educación.

24

♥ 26

Juega a buscar relaciones entre 2 obras consecutivas

S
SALAS por Lola López Tubío

Obras expuestas en las salas.

22

♥ 22

Mujeres artistas II

L
Lola blanco

24

♥ 14

Moneda y medalla

M
Miguel Ángel

18

♥ 40

Itinerario infantil en el Museo del Prado

Itinerarios didácticos

Área de Educación.

13

♥ 29

Mesa y mantel en el Museo del Prado

Itinerarios didácticos

Área de Educación.

Precios

La entrada incluye la visita a la Colección y a las exposiciones temporales, y es válida para todo el día.

Para las exposiciones temporales con control de aforo, es necesario adquirir el pase horario correspondiente.

Con motivo de determinadas exposiciones temporales, los precios de entrada podrán ser modificados durante el tiempo que dure la muestra.

Entrada general
16
Entrada reducida
8
  • Mayores de 65 años
  • Miembros de familias numerosas
  • Carnet joven
Entrada gratuita
0
  • Menores 18 años
  • Estudiantes hasta 25 años
  • Personas con discapacidad
  • ...
Entrada general + La guía del Prado
25

Publicación oficial del Museo, con más de 400 imágenes.

Entrada "2 visitas en un año"
24

Dos visitas al Museo del Prado con un precio reducido, en días diferentes durante un año.

Entrada "visita de 9 a 10h"
50
Visita al museo antes de su apertura al público
Abono "Paseo del Arte"
28,80

Permite una visita al Museo del Prado, al Museo Thyssen Bornemisza y al Museo Reina Sofía en un año desde su emisión, con un 20% de descuento en el precio de las entradas.

Tarjeta anual de Museos Estatales
36,06
A partir de 101 entradas individuales
15

Bonificación de 1 euro por cada entrada en compras superiores a 100 entradas generales individuales y sin gastos de gestión.

Validez de 1 año.

Amigos del Museo
Desde 25

Donación anual.

Acceso gratuito y otros beneficios.

Prices

This ticket allows the holder to visit the museum collection and temporary exhibitions on the same day.

In case of temporary exhibitions with controlled visitor capacity, it is necessary to acquire the pertinent time pass.

General price
16
Reduced price
8
  • Citizens over 65
  • Members of large families
  • Holders of youth cards
Free entry
0
  • Under 18
  • Students 18-25
  • Visitors with physical impairments
General admission + official guide
25

Official publication of the Museo del Prado, with more than 400 pictures.

"Two visits in one year"
24
Two visits to the Museo del Prado for a reduced price, on different days over one year.
"Visit from 9am to 10am"
50
Admission to the museum before its opening time
Tarjeta Paseo del Arte (Paseo del Arte Card)
28,80
It includes admission to the Museo del Prado, the Museo Thyssen Bornemisza and the Museo Reina Sofía with a 20% discount on ticket prices. Valid for one year after the purchase date.
Annual Membership Card for National Museums
36,06
From 100 general admission tickets upwards
15
From 100 general admission tickets upwards, a €1 discount will apply

Prezioak

Bilduma eta bisita egunean ikusgai dauden aldi baterako erakusketak ikus daitezke sarrerarekin. Egun gustirako epea.

Orokorra
16
Murriztua
8
  • 65 urtetik gorako biztanleak
  • Familia ugarietako kideak
  • Gazte txartela
Doakoa
0
  • 18 urte baino gazteagoak
  • Ikasleak 18-25 urte
  • Pertsona ezinduak
  • ...
Gida + Sarrera
25
"2 bizita urtean" sarrera
24
"9.00tatik 10.00ak arte" sarrera
50
"Paseo del Arte" abonamendua
28,80

Artearen ibilbidea abonuak Pradoko Museora bisita bat egiteko aukera ematen du, Bildumaz eta behin-behineko erakusketez gozatzeko; baita Thyssen Bornemisza Museora eta Reina Sofia Museora ere, abonua egiten denetik urtebeteko epean, sarreren prezioaren gaineko %20ko deskontuarekin.

Estatuko Museoetarako Urteko Txartela
36,06
101 sarrerak baino gehiago
15

Preus

L’entrada inclou l’accés a la Col•lecció i a les exposicions temporals i és vàlida per a tot el dia

Per a les exposicions temporals amb control d’aforament, és necessari adquirir el passi horari corresponent.

Entrada general
16
Entrada reduïda
8
  • Majors de 65 anys
  • Membres de famílies nombroses
  • Carnet jove
Entrada gratuïta
0
  • Menors de 18 anys
  • Estudiants de fins a 25 anys
  • Persones amb discapacitat
  • ...
Entrada general + La guia del Prado
25

Publicació oficial del museu, amb més de 400 imatges.

Entrada "2 visitas en un año"
24

Dues visites al Museu del Prado a un preu reduït, en dies diferents durant un any.

Entrada "visita de 9 a 10h"
50
Visita al museu abans de la seva obertura.
Abonament "Paseo del Arte"
28,80

Permet una visita al Museu del Prado, al Museu Thyssen Bornemisza i al Museu Reina Sofía durant un any des de la seva emissió, amb un 20% de descompte sobre el preu de les entrades.

Targeta anual de Museus Estatals
36,06
A partir de 101 entrades individuals
15

Bonificació d’1 euro per cada entrada en compres superiors a 100 entrades generals individuals i sense despeses de gestió.

Validesa d’1 any.

Preus

L'entrada inclou la visita a la Col.lecció i a les exposicions temporals, i es vàlida per a tot el dia.

Per a les exposicions temporals amb control d'aforament, és necessari adquirir l'entrada amb l'horari corresponent.

Entrada general
16
Entrada reduïda
8
  • Majors de 65 anys
  • Membres de families nombroses
  • Carnet jove
Entrada gratuïta
0
  • Menors de 18 anys
  • Estudiants fins a 25 anys
  • Persones amb discapacitat
  • ...
Entrada general + La guia del Prado
25

Publicació oficial del museu, amb més de 400 imatges.

Entrada "2 visites en un any"
24

Dues visites al Museu del Prado amb un preu reduït, en dies diferents durant un any.

Entrada "visita de 9 a 10h"
50
Visita al museu abans de la seva apertura al públic.
Abonament "Paseo del Arte"
28,80

Permet una visita al Museu del Prado, al Museu Thyssen Bornemisza i al Museu Reina Sofía en un any desde la seva emissió, amb un 20% de descompte en el preu de les entrades.

Targeta anual de Museus Estatals
36,06
A partir de 101 entrades individuals
15

Bonificació d'1 euro per cada entrada en compres superiors a 100 entrades generals individuals i sense despeses de gestió.

Validesa d'1 any.

Prezos

A entrada inclúe o acceso á Colección e ás exposicións temporais, coetáneas o día da visita.

Para ás exposicións temporais con control de capacidade, ten que mercar o pase de tempo correspondente.

Entrada xeral
16
Entrada reducida
8
  • Mayores de 65 años
  • Miembros de familias numerosas
  • Carnet joven
Entrada gratuíta
0
  • Menores 18 años
  • Estudantes de 18-25 anos
  • Persoas con discapacidade
  • ...
Xeral + exemplar guía oficial
25

Publicación oficial do Museo del Prado, ilustrada con máis de 400 imaxes.

Entrada "Dúas visitas nun ano"
24

Dúas visitas al Museo del Prado con prezo reducido.

Entrada "visita de 9 a 10h"
50
Visita ao museo antes de abrir ao público
Abono "Paseo del Arte"
28,80

Permite una visita ao Museo del Prado, ao Museo Thyssen Bornemisza e ao Museo Reina Sofía dentro dun periodo dun ano dende a súa emisión, cun desconto dun 20% no prezo das entradas.

Tarxeta Anual dos Museos Estatais
36,06
Máis de 101 entradas individuais
15

Nas operacións de compra de paquetes de máis de 100 entradas individuais de tarifa xeral, os gastos de xestión están incluídos no prezo total.

Vida dun ano.

Preise

Der Eintritt beinhaltet einen Besuch zur Daueraustellung und zu temporäre Ausstellungen, und ist gültig für den ganzen Tag.

Für temporäre Ausstellungen mit Kapazitätsregelung, muss ein entsprechender Zeitpass erworben werden.

Eintrittspreise
16
Ermäßigungen
8
  • Senioren a 65 Jahre
  • Bürger mit Ausweis für kinderreiche Familien
  • Inhaber einer Jugendkarte
Kostenloser Eintritt
0
  • Jugendliche unter 18 Jahren
  • Studenten bis 25 Jahre
  • Behinderte Personen
  • ...
Normalpreis + Exemplar des offiziellen Führers
25

Publikation des Prado-Museums mit 400 Bildern.

Eintrittskarte "Zwei Besuche im Jahr"
24

Zwei Besuche des Prado-Museums im Jahr, an verschiedenen Tagen, mit einer reduzierten Preistarife.

Eintritt "Besuch von 9 - 10h"
50

Museumsbesuch vor der öffentlichen Öffnungszeit

Abonnement "Paseo del Arte"
28,80

Ermöglicht einen Besuch im Museo del Prado, dem Thyssen-Bornemisza-Museum und das Museum Reina Sofia im Jahr der Ausgabe, mit 20% Rabatt auf den Preis der Tickets.

Jahreskarte für alle staatliche Museen
36,06
Ab 101 Einzelkarten
15

Ab 100 Einzelkarten (Normaltarif) erhalten Sie eine Ermässigung von 1€/Eintrittskarte.

Gültigkeit 1 Jahr.

Prezzi

Il biglietto comprende l'accesso alla Collezione e alle mostre temporanee presenti lo stesso giorno della visita.

Per le mostre temporanee, con controllo della capacità, è necessario acquistare il pass tempo corrispondente.

Biglietto intero
16
Biglietto ridotto
8
  • Cittadini sopra i 65 anni di età
  • Cittadini membri di famiglie numerose
  • Titolari della Carta Giovani
Ingresso libero
0
  • Minori di anni 18
  • Studenti fino a 25 anni
  • Persone con invalidità
  • ...
Generale + guida ufficiale
25

Pubblicazione ufficiale del Museo del Prado, illustrata con oltre 400 immagini

Entrada "2 visitas en un año"
24

Due visite al Museo del Prado, con un prezzo ridotto, in giorni diversi per un anno.

Entrata "visita dalle 9 a 10h"
50
Visitare il museo prima che si apre al pubblico
Abono "Paseo del Arte"
28,80

L’abbonamento Paseo del Arte permette di visitare tanto la Collezione quanto le mostre temporanee del Museo del Prado, il Museo Thyssen Bornemisza e il Museo Reina Sofía nell’arco di un anno dalla sua emissione, con uno sconto del 20% sul prezzo dei biglietti.

Tessera Annuale dei Musei Statali
36,06
A partire da un numero di 101 biglietti individuali
15

A partire da un numero di 100 biglietti individuali a tariffa generale, sconto di 1€/biglietto.

Valido per 1 anno.

Prix

L’entrée comprend l’accès à la Collection et aux expositions temporaires, simultanées au jour de la visite.

Para las exposiciones temporales con control de aforo, es necesario adquirir el pase horario correspondiente.

Tarif général
16
Tarif réduit
8
  • Les citoyens âgés de plus de 65 ans
  • Citoyens membres de familles nombreuses
  • Titulaires de la carte jeune
Entrée gratuite
0
  • Les personnes âgées de moins de 18 ans
  • Étudiants âgés de 18-25 ans
  • Les personnes handicapées
  • ...
Guide + Entrée
25

Publication officielle du Musée, illustrée par plus de 400 images

Entrée "Deux visites en un an"
24
Entrée "visite de 9 à 10h"
50
Visiter le Musée avant l'ouverture.
Abonnement "Paseo del Arte"
28,80

Il permet une visite du Musée du Prado, le Musée Thyssen Bornemisza et le Musée Reina Sofía au cours d’une année à compter de sa délivrance, avec une remise de 20 % sur le prix des entrées.

Tarjeta anual de Museos Estatales
36,06
À partir de 101 entrées individuelles
15

Bonification de 1€/billet pour les achats de plus de 100 entrées individuelles et pas de frais de gestion.

Valable pour un an.

Preços

O bilhete para o Museu inclui o acesso à Coleção e às exposições temporárias patentes no dia da visita.

Para aceder às exposições temporárias con controle de capacidade, você deve comprar o passe de tempo correspondente.

Bilhete geral
16
Bilhete com desconto
8
  • Pessoas com mais de 65 anos
  • Membros de famílias numerosas
  • Titulares do cartão jovem
Entrada gratuíta
0
  • Menores de 18 anos
  • Estudantes entre 18 e 25 anos
  • Pessoas portadoras de deficiência
  • ...
Bilhete geral + exemplar do "Guia do Prado"
25

Publicação oficial do Museu do Prado, ilustrada com mais de 400 imagens

Bilhete "Duas visitas num ano"
24

Duas visitas ao Museo del Prado com un preço reduzido, em dias diferentes para um ano.

Entrada "visita das 9 às 10h"
50
Visita ao museo antes de abrir ao público
Passe "Paseo del Arte"
28,80

O passe Paseo del Arte permite uma visita ao Museu do Prado, para usufruir tanto da Coleção como das exposições temporárias, ao Museu Thyssen Bornemisza e ao Museu Rainha Sofia no período de um ano desde a sua emissão, com um desconto de 20 % no preço dos bilhetes.

Cartão Anual dos Museus Estatais
36,06
A partir de 101 bilhetes individuais
15

A partir de 100 bilhetes individuais de preço geral, bonificação de 1€ / entrada

Válido por 1 ano.

Тарифы

Входной билет дает право на посещение постоянной коллекции, а также временных выставок, проходящих в день посещения.

Para las exposiciones temporales con control de aforo, es necesario adquirir el pase horario correspondiente.

Общий тариф
16
Льготный тариф
8
Свободный вход
0
Тариф на входной билет + путеводитель по Прадо
25
Вход "2 посещения в год"
24
Вход "посетить с 9 до 10 часов"
50
Абонемент "Paseo del Arte"
28,80
Годовой абонемент на посещение государственных музеев (Tarjeta Anual de los Museos Estatales)
36,06
Более 101 записей
15

入馆和售票

凭票可参观馆藏展品和正在举行的短期展览

门票价格
16
优惠票价
8
免费
0
门票 + 官方指南
25
一年双次票
24
早9点到10点团体参观(馆藏或临时展览)
50
“艺术大道”年卡(Paseo del Arte)
28,80
国家博物馆年卡
36,06
101 票
15

入館料

この入場券にて常設展および入場当日に開催されている特別展をご覧いただけます。

般入場券
16
割引入場券
8
無料観覧
0
般入場券+公式ガイドブック
25
券 "2 visitas en un año"
24
券 "9~10h"
50
Abono Paseo del Arte (「パセオ・デル・アルテ」パス)
28,80
Tarjeta Anual de los Museos Estatales (国立美術館博物館年間パス)
36,06
101以上
15

الأسعار

تسمح بطاقة الدخول بزيارة المجموعات المعروضة والمجموعات المؤقتة الموجودة في يوم الزيارة

عام
16
الرسوم المخفضة
8
الدخول بالمجان
0
عام + نسخة عن الدليل الرسمي
25
تذكرة "زائرين في عام واحد"
24
المجموعات من الساعة 9 إلى الساعة 10
50
بطاقة Paseo del Arte
28,80
بطاقة العضوية السنوية لا تشمل دخول المعروضات المؤقتة
36,06
101 تذاكر
15

Grupos

Reserva previa obligatoria con al menos 24 horas de antelación

De lunes a sábado
10.00-18.30h
Domingos y festivos
10.00-17.30h

Grupo con entrada general

El precio de la entrada para la visita en grupo, acompañado de su propio guía, es 15€/persona.

Grupo educativo

Los grupos educativos, integrados por estudiantes escolares o universitarios y sus profesores, acceden al Museo de forma gratuita.

Los grupos interesados en realizar la visita con el apoyo educativo del Museo pueden consultar el programa El arte de educar.

Grupo de 9 a 10 h

El precio de la entrada para la visita de 9 a 10 h es 50€/persona.

Grupo con entrada reducida

Se benefician de un 50% de reducción asociaciones, instituciones, fundaciones y escuelas de postgrado vinculadas a los Museos, el Patrimonio Cultural y las Bellas Artes, previa acreditación y compra anticipada.

Groups

Advanced reservations are required, with a minimum of 24 hours of anticipation

From Monday to Saturday
10am - 6.30pm
Sundays and holidays
10am -5.30pm
Buy your ticket

902 10 70 77

Group with general admission

The admission price for a group, accompanied by its own guide, is €15 per person.

Education Group

Free admission for education groups, comprised of school pupils or university students and their teachers.

Groups interested in the museum’s teaching support during their visit can consult the programme El arte de educar.

Group from 9am to 10am

The admission price for a group visit from 9am to 10am is €50 per person.

Group with reduced admission

After their accreditation, benefit from a 50% discount on the admission price.

Taldeak

Erreserba 24 ordu baino lehenago egin beharko da

Astelehenetik larunbatera
10.00etatik - 18.30ra arte
Igande eta jaiegunetan
10.00etatik - 17.30ra arte
Erosi sarrerak

902 10 70 77

Sarrera orokorrarekin taldeak

15€/pertsona.

Ikasle taldeak

Ikastetxeetako (Lehen Hezkuntza, Bigarren Hezkuntza, Batxilergoa, LH) edo unibertsitateko ikasle-taldeak doan sartuko dira Museoan.

Ikasle taldeen Museoko bisita librea edo Museoaren laguntza pedagogikoa duena izan daiteke. El arte de educar.

"9.00tatik 10.00ak arte" taldeak

50€/pertsona.

Sarrera murriztuarekin taldeak

Kultur taldeek sarreraren prezioaren %50eko deskontua edukiko dute, aurrez Bisitariaren Arretarako Zentroan egiaztapena eginda.

Grups

Reserva prèvia obligatòria amb un mínim de 24 hores d’antelació

De dilluns a dissabte
10.00-18.30h
Diumenges i festius
10.00-17.30h

Grup turístic

El preu de l’entrada per a la visita en grup, acompanyats d’un guia particular, és de 15€/persona.

Grup educatiu

Els grups educatius, integrats per estudiants escolars o universitaris i els seus professors, accedeixen al museu de forma gratuïta.

Els grups interessats en realitzar la visita amb el suport educatiu del museu poden consultar el programa El arte de educar.

Grup de 9 a 10h

El preu de l’entrada per a la visita de 9 a 10h és de 50€/persona.

Grup cultural

Els grups culturals es beneficien d’un 50% de descompte sobre el preu de l’entrada, prèvia acreditació.

Grups

Reserva prèvia obligatoria amb al menys 24 hores d'antelació

De dilluns a dissabte
10.00-18.30h
Diumenges i festius
10.00-17.30h

Grup turístic

El preu de l'entrada per a la visita en grup, acompanyat del seu propi guia, és 15€/persona.

Grup educatiu

Els grups educatius, integrats per estudiants escolars o universitaris i els seus professors, accedeixen al museu de forma gratuïta.

Els grups interessats en realitzar la visita amb el suport educatiu del museu poden consultar el programa El arte de educar.

Grup de 9 a 10h

El preu de l'entrada per a la visita de 9 a 10h és 50€/persona.

Grup cultural

Els grups culturals es beneficien d'un 50% en el preu de l'entrada, prèvia acreditació.

Grupos

Reserva previa obrigatoria con polo menos 24 horas de antelación

Luns a sábado
10.00-18.30h
Domingos e festivos
10.00-17.30h

Grupo con entrada xeral

O prezo da entrada para cada unha das persoas que integran o grupo turístico é de 15 € a visita.

Grupo educativo

Os grupos integrados por estudiantes escolares (Primaria, Secundaria, Bacharelato, FP) ou universitarios, acceden ao Museo de forma gratuíta .

A visita ao Museo dos grupos educativos pode ser libre ou co apoio pedagóxico do Museo: El arte de educar.

Grupo de 9 a 10h

O prezo da entrada para cada unha das persoas é de 50 € a visita.

Grupo con entrada reducida

Os grupos con entrada reducida, integrados por persoas que forman parte de colectivos de carácter cultural tales como asociacións, institucións, fundacións e escolas de posgrao vinculadas ás Belas Artes, benefícianse dun desconto do 50 % sobre o prezo da entrada, previa acreditación a través do Centro de Atención ao Visitante.

Gruppen

Obligatorische Reservierung 24 Stunden vor dem Besuch.

Von Montag bis Samstag
10.00-18.30h
Sonn- und Feiertage
10.00-17.30h

Touristengruppe

Der Eintritt für jede einzelne Person der Reisegruppe kostet 15 € pro Besuch, begleitet von eigener Reiseführung.

Kulturgruppe

Kulturgruppen, integriert von Schülern und Studenten in Begleitung ihrer Lehrer haben kostenlosen Eintritt zum Museum.

Interessierte Gruppen an einem Besuch mit der pädagogische Unterstützung des Museums können das Programm konsultieren El arte de educar.

Gruppe von 9 - 10h

Eintrittspreis für den Besuch von 9 - 10h ist 50€/Person.

Kulturgruppen

Kulturgruppen mit Akkreditierung erhalten 50 % Rabatt auf dem Eintrittspreis.

Gruppi

Prenotazione obbligatoria, con almeno 24 ore di anticipo.

Da lunedi al sabato
dalle 10.00-18.30h
Domenica e festivi
dalle 10.00-17.30h
Biglietti

902 10 70 77

Gruppo turistici

Il prezzo del biglietto per le persone che fanno parte di un gruppo turistico, accompagnati da guida propria, è di 15 € a visita.

Gruppo culturale

I gruppi culturali, formati da persone facenti parte di collettivi di carattere culturale come associazioni, istituzioni, fondazioni e scuole postlaurea legate alle Belle Arti, riceveranno uno sconto del 50% sul prezzo del biglietto, sempre che si siano accreditati presso il Centro di Assistenza al Visitatore

L’acquisto dei biglietti si effettua il giorno stesso della visita presso la biglietteria del Museo

Gruppo dalle 9 a 10h

Il biglietto d'ingresso per visitare dalle 9 a 10h è di 50€/persona.

Gruppo educativi

I gruppi culturali riceveranno uno sconto del 50% sul prezzo del biglietto, sempre che si siano accreditati presso il Centro di Assistenza al Visitatore.

Groupes

Réalisez la réservation dans un délai d'au moins 24 heures à l'avance.

Lundi au samedi
10.00-18.30h
Dimanches et jours fériés
10.00-17.30h

Groupe touristique

Le prix de l’entrée pour chaque personne appartenant à un groupe touristique est de 15 € la visite.

Groupe éducatif

Les groupes intégrés par des écoliers (primaire, secondaire, baccalauréat, FP) ou étudiants accèdent au Musée gratuitement.

La visite du Musée des groupes éducatifs peut se faire librement ou avec le soutien pédagogique du Musée: El arte de educar.

Groupe de 9 à 10h

Le prix d'entrée pour la visite de 9 à 10 h est de 50€/personne.

Groupe culturel

Les groupes culturels ont droit à une remise de 50 % sur le prix de l’entrée, sur accréditation préalable.

Grupos

É necessário realizar uma reserva formalizada 24 h antes da visita

De segunda a sábado
10h00-18h30
Domingos e feriados
10h00-17h30
Compra bilhete online

902 10 70 77

Grupo turístico

O preço do bilhete para cada uma das pessoas que formam o grupo turístico é 15 € por visita.

Grupo educativo

Os grupos formados por estudantes do ensino básico, secundário ou superior acedem ao Museu de forma gratuita.

A visita ao Museu dos grupos educativos pode ser livre ou com o apoio pedagógico do Museu: El arte de educar.

Grupo das 9 às 10h

O preço do bilhete para la visita das 9 às 10h e 50€/pessoa.

Grupo cultural

Os grupos culturais se beneficiam de um desconto do 50 % no preço do bilhete, mediante acreditação prévia através do Centro de Atendimento ao Visitante.

ГРУППЫ

Reserva previa obligatoria con al menos 24 horas de antelación

С понедельника по субботу
C 10:00 до 18:30
Воскресные и праздничные дни
C 10:00 до 17:30

Культурные группы

15 € с человека.

Образовательные группы

Свободный вход.

Группы с 9.00 до 10.00 (постоянная коллекция или временные выставки)

50 € с человека.

Культурные группы

скидкой 50% от цены билетов.

团体

任何团体都应该通过游客中心或在线提前至少 24 小时预定

周一至周六
10:00-18:30h
周日和节假日
10.00-17.30h

旅游团体

每人 15 €

学生团体

    由大、中、小学和职业教育学校学生组成的学生团体,可免费参观

    学生团体可以选择自主参观或者由本馆提供教学帮助: “教育艺术” (El Arte de Educar)

早9点到10点团体参观(馆藏或临时展览)

每人 50 €

文化团体

50折优惠

アドバイスと規則

来館者受付センター(電話番号 +34 902 107 077)で24時間前までにご予約をお済ませ下さい。

月曜~土曜
10:00~18:30h
日曜・祝日
10:00~17:30h

ツーリストグループ

お一人 15 €

学校関係グループ

学校の児童・生徒 (小学校、中学校、高等学校、職業専門学校)および大学生によって構成されるグループの当美術館への入場は無料です。

学校関係のグループの見学は、グループ独自で自由に行う方法と、美術館で用意している教育支援システム: El arte de educar を利用する方法とがあります。.

9 時から10 時のグループ(常設展または特別展)

お一人 50 €

文化関連グループ

観覧料に50%の割引を受けることができます。

مجموعات الزوّار

ينبغي على كافة مجموعات الزوّار الحجز قبل الزيارة بمدة لا تقل عن 24 ساعة من خلال مركز الزائرين على الرقم:+34 902 10 70 77 المراسلة عبر موقع الويب

من يوم الاثنين إلى الأحد
من 18.30 ص إلى 10 م
أيام الآحاد والأعياد
من 19.30 ص إلى 10 م

مجموعة سياحية

15 يورو للشخص

مجموعة تعليمية

يمكن للمجموعات التعليمية زيارة المتحف بشكل حر أو يمكنهم طلب معلم من المتحف

المجموعات من الساعة 9 إلى الساعة 10

50 يورو للشخص

مجموعة ثقافية

خصم 50%

Amigos del Museo del Prado

Fundación Amigos Museo del Prado

La Fundación Amigos presta su apoyo al Museo del Prado en los términos más amplios posibles, promueve el conocimiento de sus colecciones y sirve de nexo entre la sociedad civil y el Museo para lograr una participación activa de esta en la vida del mismo.

Conoce más

Amigos del Museo del Prado

Fundación Amigos Museo del Prado

The Friends Foundation supports the Museo del Prado by a wide range of means, promoting its collection and acting as a nexus between civil society and the Prado in order to achieve an active participation of the former in the museum’s life.

Know more

El Arte de Educar

Creado en colaboración con la Obra Social ‘la Caixa’, el programa ‘El arte de educar’ tiene el objetivo de promover el arte entre los más jóvenes y atender las necesidades del colectivo escolar y profesorado, con una oferta de diversas modalidades de visita a las colecciones del Museo del Prado y material de apoyo adaptados a los distintos niveles de enseñanza.

Curso 2015-16

Inscripciones: a partir del 2 de septiembre

Calendario de visitas: del 1 de octubre al 26 de junio

Servicios

Puntos de información

Información personalizada para la visita.

Material informativo gratuito:

  • Plano del Museo en español, catalán, euskera, gallego, valenciano, alemán, coreano, chino, inglés, italiano, francés, japonés, portugués y ruso
  • Folleto de las exposiciones temporales en español e inglés
  • Folleto de actividades mensual y trimestral en español
Información telefónica:
902 10 70 77

Consigna

Servicio gratuito de consigna en todos los accesos al Museo.

Los visitantes pueden depositar prendas de abrigo, bolsos, paraguas y objetos que, por su tamaño o por motivos de seguridad, no pueden introducirse en las salas.

No se pueden depositar en consigna:

  • Mochilas, maletas ni bolsas que por su tamaño no puedan pasar el control del escáner de seguridad
  • Alimentos ni bebidas
  • Materiales o sustancias peligrosas
  • Objetos artísticos

Audioguías

Alquiler de dispositivos para la visita:

Audioguía

  • Colección

    4 € (español, catalán, euskera, gallego, alemán, coreano, chino, inglés, italiano, francés, japonés, portugués y ruso)
  • Exposición temporal

    3,50 € (español e inglés)
  • Combinada: Colección + exposiciones temporales

    6 €
  • Dos exposiciones temporales

    5€

Audioguía infantil

  • Español e inglés
  • Recomendada para niños de entre 5 y 12 años
  • Préstamo gratuito (al alquilar un audioguía de adulto)

Signoguía

Audioguía con bucle magnético

Audioguía con audiodescripción

Ver audioguías

Sistema de guiado de grupo

Uso obligatorio para las visitas en grupo, excepto escolares

1 €/ persona

Café Prado

  • Servicio de cafetería y restaurante
  • Wifi

El Café Prado cierra al público 30 minutos antes del cierre del Museo.

Tienda

Publicaciones del Museo del Prado, libros y publicaciones relacionados con su historia y sus colecciones, productos oficiales y exclusivos: postales, posters y una amplia gama de objetos y recuerdos inspirados en la Colección, así como impresiones a la carta de alta calidad de las reproducciones oficiales del Museo.

Punto de Amigos

Atención a los Amigos del Museo.

  • Información
  • Renovaciones
  • Adhesiones
  • Recogida de entradas para conferencias
  • Ventas de guías de sala

Facilities

Information centres

Personalised information for your visit.

Free information material:

  • A Museum Floor Plan is available in Spanish, English, French, Italian, Japanese, Portuguese, German, Russian, Chinese, Korean, Catalan, Basque, and the Galician and Valencian languages
  • Temporary exhibition leaflet in Spanish and English
  • Monthly and quarterly leaflet of activities in Spanish
Telephone information service:
902 10 70 77

Locker Service

The Museum has a free locker and cloakroom service available at all access points.

Visitors can leave coats, bags, umbrellas and other objects that, either for comfort or security reasons, cannot be taken inside the exhibition rooms.

The following cannot be left in the lockers:

  • Backpacks, suitcases or bags that are too big to pass through the security control scanner.
  • Food or drink.
  • Firearms or dangerous materials.
  • Art objects.

Audio Guides

Rent Audio Guide players:

Audio Guide

  • The Collection

    €4 (Spanish, Catalan, Basque, Galician, German, Korean, Chinese, English, Italian, French, Japanese, Portuguese and Russian)
  • Temporary exhibition

    €3,50 (Spanish and English)
  • The Collection+ temporary exhibitions

    €6
  • Two temporary exhibitions

    €5

Children’s Audio Guides

  • Spanish and English
  • Recommended for children between 5 and 12 years of age
  • Free loan service when rented by an accompanying adult

Sign guides in LSE (Spanish Sign Language)

Adapted audio guides with hearing loop

Audio guides with audiodescription

Audio guides

Group guiding system

Compulsory use for group visits, except school groups

€1 per person

Café Prado

  • Cafeteria and restaurant
  • Wifi

The Café Prado closes 30 minutes before the Museum closing time.

El Prado Shop and Bookstore

Museo del Prado’s publications, other publications related to the history and the collections of the museum and official and exclusive merchandising: postcards, posters, and a wide range of items and souvenirs inspired by our art collection, as well as high quality official prints.

Zerbitzuak

Informazio guneak

Bisitaldirako informazio pertsonala.

Doan banatzen dira:

  • Museoaren Planoa ingelesez, frantsesez, italieraz, japonieraz, portugesez, alemanez, errusieraz, txineraz, koreeraz, katalanez, euskaraz, galizieraz eta valentzieraz dago eskuragarri
  • Behin-behineko erakusketen liburuxka, gaztelaniaz eta ingelesez
  • Hileko eta hiruhileko ekintzen liburuxka, gaztelaniaz
Informazio zerbitzu telefonikoa:
902 10 70 77

Kontsigna

Museoak doako jantzi-gordetegi eta kontsigna zerbitzua dauka sarrera guztietan.

Bisitariek euren beroki, poltsa, aterki eta objektuak uzteko; erosoago ibiltzeko, horien tamainagatik edo segurtasun arrazoiengatik aretoetan sartu ezin daitezkeenak, alegia.

Ondorengo hauek ezin dira kontsignan utzi:

  • Duten tamainagatik segurtasun eskanerretik pasa ezin daitezkeen motxila, maleta edo poltsak.
  • Elikagaiak eta edariak.
  • Objektu artistikoak (koadroak, eskulturak eta abar).
  • Su-armak edo material arriskutsuak.

Audiogidak

Museoak audiogida erakusmahaiak ditu sarbideetan:

Audiogida

  • Bilduma iraunkorra

    4 € (gaztelaniaz, katalanez, euskeraz, galizieraz, alemanez, koreeraz, txineraz, ingelesez, italieraz, frantsesez, japonieraz, portugesez eta errusieraz)
  • Aldi baterako erakusketa

    3,50 € (gaztelaniaz eta ingelesez)
  • Bilduma iraunkorra + aldi baterako erakusketak

    6 €
  • Bi aldi baterako erakusketak

    5€

Haurrentzako audiogidak

  • Gaztelaniaz eta ingelesez
  • 5-12 urteko haurrentzat gomendatua
  • Mailegua doan, heldu laguntzaile batentzako beste bat alokatuta

Zeinugidak

Begizta magnetikoarekin egokitutako audiogida

Audiogida audiodeskribapenarekin

Audiogidak

Taldea gidatzeko sistema (mikrofonoa eta entzungailuak)

Ikasle taldeekin izan ezik, nahitaezkoa da taldeen bisitetan erabiltzea

1 €/ pertsona bakoitzeko

Café Prado

  • Kafetegia eta jatetxe zerbitzua
  • Wifi

Café Prado Museoa 30 minutu baino lehen itxiko da.

Denda

Ordutegia: 10:00etatik 20:00ak arte.

Serveis

Punts d’informació

Informació personalitzada per a la visita.

Material informatiu gratuït:

  • Plànol del Museu en castellà, català, basc, gallec, valencià, alemany, coreà, xinès, anglès, italià, francès, japonès, portuguès i rus
  • Fulletó de les exposicions temporals en castellà i anglès
  • Fulletó de les activitats mensuals i trimestrals en castellà
Informació telefònica:
902 10 70 77

Consigna

Servei gratuït de consigna a tots els accessos del Museu.

Els visitants poden dipositar peces d’abric, bosses, paraigües i objectes que, per la seva mida o per motius de seguretat, no poden introduir-se a les sales.

No es poden dipositar a la consigna:

  • Motxilles, maletes o bosses que per la seva grandària no puguin passar el control de l'escàner de seguretat
  • Aliments o begudes
  • Materials o substàncies perilloses
  • Objectes artístics (quadres, escultures, etc.)

Audioguies

Lloguer de dispositius per a la visita:

Audioguia

  • Col•lecció

    4 € (castellà, català, basc, gallec, alemany, coreà, xinès, anglès, italià, francès, japonès, portuguès i rus)
  • Exposició temporal

    3,50 € (castellà i anglès)
  • Col•lecció + exposicions temporals

    6 €
  • Dues exposicions temporals

    5 €

Audioguia infantil

  • castellà i anglès
  • Recomanada per a nens d’entre 5 i 12 anys
  • Préstec gratuït (al llogar una audioguia per a adult)

Signoguia

Audioguia amb bucle magnètic

Audioguia amb audiodescripció

Audioguies

Sistema de guiat de grup

Ús obligatori per a les visites en grup, excepte grups escolars

1 €/ persona

Cafè Prado

  • Servei de cafeteria i restaurant
  • Wifi

El Cafè Prado tanca al públic 30 minuts abans del tancament del museu.

Botiga

Publicacions del Museu del Prado, llibres i publicacions relacionats amb la història i les col•leccions del museu, productes oficials i exclusius: postals, pòsters i un ampli ventall d’objectes i recursos inspirats en la Col•lecció, així com impressions a la carta d’alta qualitat de les reproduccions oficials del museu.

Servicis

Punts d'informació

Informació personalitzada per a la visita.

Material informatiu gratuït:

  • Plànol del museu en espanyol, català, euskera, gallec, valencià, alemà, coreà, xinés, anglés, italià, francés, japonés, portugués i rus
  • Fullet de les exposicions temporals en espanyol i anglés
  • Fullet d'activitats mensual i trimestral en espanyol
Informació telefònica:
902 10 70 77

Consigna

Servici gratuït de consigna en tots els accessos al Museu.

Els visitants poden depositar les peces d'abric, bosses, paraigües i objectes que, pel seu tamany o per motius de seguretat, no poden introduir-se en les sales.

No es poden depositar en consigna:

  • Motxilles, maletes ni bosses que pel seu tamany no poden passar el control de l'escàner de seguretat
  • Aliments ni begudes
  • Materials o sustàncies perilloses
  • Objectes artístics

Audioguies

Lloguer de dispositius per a la visita:

Audioguia

  • Col.lecció

    4 € (espanyol, català, euskera, gallec, alemà, coreà, xinés, anglés, italià, francés, japonés, portugués i rus)
  • Exposició temporal

    3,50 € (espanyol i anglés)
  • Col.lecció + exposicions temporals

    6 €
  • Dues exposicions temporals

    5€

Audioguia infantil

  • Espanyol i anglés
  • Recomanada per a xiquets entre 5 i 12 anys
  • Préstec gratuït (amb el lloguer d'una audioguia d'adult)

Signoguia

Audioguia amb bucle magnètic

Audioguia amb audiodescripció

Audioguies

Sistema de guiat de grup

Ús obligatori per a les visites en grup, excepte escolars

1 €/ persona

Cafè Prado

  • Servici de cafeteria i restaurant
  • Wifi

El Cafè Prado tanca al públic 30 menuts abans del tancament del Museu.

Tenda

Publicacions del Museu del Prado, llibres i publicacions relacionades amb la seva història i les seves col.leccions, productes oficials i exclusius: postals, posters i una gran oferta d'objectes i records inspirats en la Col.lecció, aixina com impressions a la carta d'alta qualitat de les reproduccions oficials del museu.

Servizos

Puntos de información

Información personalizadas para a visita.

Neles distribúense gratuitamente:

  • Plano do Museo dispoñible en español, inglés, francés, italiano, xaponés, portugués, alemán, ruso, chinés, coreano, catalán, vasco, galego e valencian
  • Folleto das exposicións temporais en español e inglés
  • Folleto de actividades mensual e trimestral en español
Información telefónica:
902 10 70 77

Consigna

Servizo gratuíto de consigna en todos os seus accesos.

Os visitantes depositen pezas de abrigo, bolsos, paraugas e obxectos que por comodidade ou que polo seu tamaño ou por motivos de seguridade non poden introducirse nas salas.

Non se poden depositar en consigna:

  • Mochilas, maletas nin bolsas que polo seu tamaño non podan pasar o control do escáner de seguridade
  • Alimentos nin bebidas
  • Armas de fogo uo materiais perigosos
  • Obxectos artísticos

Audioguías

Alquiler de dispositivos para la visita:

Audioguía

  • Colección

    4 € (español, catalán, euskera, galego, alemán, coreano, chinés, inglés, italiano, francés, xaponés, portugués e ruso)
  • Exposicións temporais

    3,50 € (español e inglés)
  • Colección + exposicións temporais

    6 €
  • Dous exposicións temporais

    5€

Audioguías infantís

  • Español e inglés
  • Recomendada para nenos de entre 5 e 12 anos
  • Préstamo gratuíto ao alguar outra de adulto acompañante

Signoguía

Audioguía con bucle magnético

Audioguía con audiodescripción

Audioguías

Sistema de guiado de grupo

Uso obligatorio para las visitas en grupo, excepto escolares

1 €/ persona

Café Prado

  • Servizo de cafetería e restaurante
  • Wifi

El Café Prado pechado ao público 30 minutos antes do peche do Museo.

Tienda

Publicacións Museo do Prado , libros e publicacións relacionadas coa súa historia e coleccións, oficial e produtos exclusivos.

Dienstleistungen

Informationsstellen

Personalisierte Information für den Besuch.

Kostenloser Auskunftsmaterial:

  • Museumsplan auf Englisch, Französisch, Italienisch, Japanisch, Portugiesisch, Deutsch, Russisch, Chinesisch, Koreanisch, Katalanisch, Baskisch, Galizisch und Valencianisch.
  • Broschüre der Sonderausstellungen auf Spanisch und Englisch
  • Broschüre der monatlichen und vierteljährlichen Aktivitäten auf Spanisch
Telefonische Auskunft:
902 10 70 77

Gepäckaufbewahrung und Garderobe

Das Museum verfügt über einen kostenlosen Gepäckaufbewahrungs- und Garderobenservice an allen Eingängen.

Die Besucher dürfen all die Gegenstände ablegen, die sie aus Bequemlichkeits- oder Sicherheitsgründen nicht in die Säle mitnehmen können (z.B. Mäntel, Jacken, Taschen, Regenschirme, usw.).

Es können nicht aufbewahrt werden:

  • Rucksäcke, Koffer oder Taschen, deren Grösse nicht durch die Kontrolle des SicherheitsScanners passieren
  • Weder Lebensmittel noch Getränke
  • Materialien oder gefährliche Stoffe
  • Kunstgegenstände

Audioguides

Geräte können für den Besuch geliehen werden:

Audioguides

  • Dauersammlung

    4 € (spanisch, Katalanisch, Baskisch, Galizisch, Englisch, Französisch, Italienisch, Japanisch, Portugiesisch, Deutsch, Russisch, Chinesisch und Koreanisch)
  • Temporäre Ausstellung

    3,50 € (Spanisch und Englisch)
  • Dauersammlung + temporäre Ausstellungen

    6 €
  • Zwei temporäre Ausstellungen

    5€

Kinderaudioguide

  • Spanisch und Englisch
  • Für Kinder zwischen 5 und 12 Jahre empfohlen
  • Kostenloser Verleih für einen Begleiter beim Mieten einer Erwachsenen-Audioguide

Zeichensprachenguide

Audioguide mit Magnetschleife

Zeichensprachenguide in spanischer Gebärdensprache

Audioguides

Audioführungssystem für Gruppen

Ausser bei Schulungsgruppen ist die Benutzung für Gruppenbesuche obligatorisch

1 €/ Person

Café Prado

  • Cafeteria und Restaurant
  • Wifi

30 Minuten vor Schließzeit des Museums, ist Café Prado geschlossen.

Shop

Museums eigene Publikationen, Bücher und Publikationen, betreffend der Geschichte und Sammlungen, offizielle und exklusive Produkte: Postkarten, Plakate und eine Selektion von Souveniere auf die Dauersammlung inspiriert, sowie Aufdrücke von offizielle Museumsreproduktionen.

Servizi

Punti informazioni

Informazioni personalizzate per visita.

Materiali informativi gratuito:

  • Mappa del Museo disponibile in inglese, francese, italiano, giapponese, portoghese, tedesco, russo, cinese, coreano, catalano, basco, gallego e valenziano
  • Dépliant delle mostre temporanee in spagnolo e inglese
  • Dépliant delle attività mensili e trimestrali in spagnolo
Servizio di informazione telefonica:
902 10 70 77

Deposito oggetti e guardaroba

Servizio di deposito gratuito a tutti gli ingressi al Museo.

Il museo mette a disposizione, presso tutti gli ingressi, il servizio gratuito di guardaroba e deposito oggetti affinché i visitatori lascino in custodia cappotti, borse, ombrelli e oggetti che per comodità, dimensioni o questioni di sicurezza non possono essere introdotti nelle sale.

Non si possono depositare:

  • Zaini, valigie o borse che, per dimensioni, non possano passare il controllo dello scanner di sicurezza
  • Cibo o bevande
  • Armi da fuoco o materiali pericolosi
  • Oggetti d’arte (quadri, sculture, ecc.)

Audioguide

Apparecchi a noleggio per la visita:

Audioguide

  • Collezione

    4 € (spagnolo, catalano, basco, gaziliano, tedesco, coreano, cinese, inglese, italiano, francese, giapponese, portoghese e russo)
  • Mostra temporanea

    3,50 € (spagnolo e inglese)
  • Collezione Permanente + mostre temporanee

    6 €
  • Due mostre temporanee

    5€

Radioguide infantili

  • Spagnolo e inglese
  • Consigliata per i bambini tra i 5 e i 12 anni
  • Noleggio gratuito nel caso se ne noleggi uno per l’adulto accompagnatore

Guide multimediali nella lingua dei segni

Audioguide con sistema a induzione magnetica

Audioguide audiodescrizione

Audioguide

Sistema Radioguide per gruppi (microfono e auricolari)

Uso obbligatorio per le visite di gruppo, a eccezione dei gruppi scolastici

1 €/ persona

Caffe Prado

  • Servizio di caffetteria e ristorante
  • Wifi

Caffe Prado hiuso al pubblico 30 minuti prima della chiusura del Museo.

Negozio e Libreria Prado

Orario: dalle 10.00 alle 20.00.

Services

Points d’information

Information personnalisée pour la visite.

Matériel d'information gratuit:

  • Plan du Musée disponible en anglais, en français, en italien, en japonais, en portugais, en allemand, en russe, en chinois, en coréen, en catalán, en basque, en galicien et en valencien.
  • Dépliant des expositions temporaires en espagnol et en anglais.
  • Dépliant mensuel et trimestriel des activités en espagnol.
Information téléphonique:
902 10 70 77

Consigne et vestiaire

Service gratuit de vestiaire et de consigne à tous les accès.

Les visiteurs puissent déposer leur manteaux, sacs, parapluies et objets qui, pour des motifs de commodités, de par leur taille ou pour des raisons de sécurité, ne peuvent être introduits dans les salles.

Ne peuvent être déposés en consigne:

  • Sacs à dos, valises et sacs qui, de par leur taille, ne passeraient pas le contrôle par scanner de sécurité.
  • Aliments et boissons.
  • Objets artistiques (tableaux, sculptures, etc.)
  • Armes à feu ou matières dangereuses.

Audioguides

Audioguide

  • Collection

    4 € (espagnol, catalan, basque, galicien, allemand, coréen, chinois, anglais, italien, français, japonais, portugais et russe)
  • Exposition temporaire

    3,50 € (espagnol et anglais)
  • Collection + Expositions temporaires

    6€
  • Deux expositions temporaires

    5€

Audioguides pour enfants

  • Espagnol et anglais
  • Recommandé pour les enfants de 5 à 12 ans
  • Prêt gratuit (lors de la location d’un autre audioguide adulte)

Signo-guides

Audioguides adaptés avec boucle magnétique

Audioguide avec audio-description

Audioguides

Système de guide de groupe

Usage obligatoire pour les visites de groupe, à l’exception des groupes scolaires

1 €/ personne

Café Prado

  • Service de cafétéria et restaurant
  • Wifi

Le Café Prado ferme 30 minutes avant la fermeture du Musée.

Boutique

Horaires d’ouverture: De 10h00 à 20h00

Le 24 décembre, le 31 décembre et le 6 janvier: De 10h00 à 14h00.

Serviços

Pontos de informação

Informação personalizada para la sua visita.

Material informativo gratuito:

  • Plano do Museu disponível em inglês, francês, italiano, japonês, português, alemão, russo, chinês, coreano, catalão, basco, galego e valenciano
  • Folheto das exposições temporárias em espanhol e inglês
  • Folheto de atividades mensal e trimestral em espanhol
Informação telefónica:
0034 902 10 70 77

Bengaleiro e Guarda-roupa

O Museu dispõe de serviço gratuito de guarda-roupa e bengaleiro em todos os seus acessos

Os visitantes poden depositar casacos, bolsas, guarda-chuvas e objetos que, por conveniência ou que pelo seu tamanho ou por motivos de segurança, não possam ser introduzidos nas salas

Não podem ser deixados no bengaleiro:

  • Mochilas, malas nem bolsas que, pelo seu tamanho, não possam passar o controlo do scanner de segurança
  • Alimentos nem bebidas
  • Materiais o sustancias perigosos
  • Objetos artísticos

Audioguias

Aluguer de dispositivos de apoio à visita:

Audioguia

  • Coleção

    4 € (español, catalán, euskera, gallego, alemán, coreano, chino, inglés, italiano, francés, japonés, portugués y ruso)
  • Exposições temporárias

    3,50 € (español e inglés)
  • Coleção + exposições temporárias

    6 €
  • Dos exposições temporárias

    5 €

Audioguias infantis

  • Espanhol, inglês
  • Recomendado para crianças dos 5 aos 12 anos
  • Empréstimo gratuito ao alugar outro de acompanhante adulto

Signoguias

Audioguias adaptados com anel indutor

Audioguias con audiodescripção

Audioguias

Sistema de guia de grupo

Utilização obrigatória para as visitas em grupo, exceto grupos escolares

1 € / pessoa

Café Prado

  • Serviço de cafetaria e restaurante
  • Wifi

O Café Prado fecha 30 minutos antes de fechar ao Museo.

Loja e Livraria Prado

Horário: 10h00 - 20h00.

УСЛУГИ

Информационные пункты

В них распространяются бесплатно:

  • План музея, доступный на английском, французском, итальянском, японском, португальском, немецком, русском, китайском, корейском, каталанском, баскском, галисийском и валенсийском языках.
  • Информация о временных выставках на испанском и английском языках
  • Информация о мероприятиях, проводимых в течение месяца и квартала, на испанском языке.
  • Игра-маршрут, дидактический материал на испанском языках для семейного посещения с детьми от 8 до 12 лет.
телефонной информации:
902 10 70 77

Камера хранения

  • На всех входах в музей предоставляются бесплатные услуги гардероба и камеры хранения, в которых посетители могут оставить одежду, сумки, зонты и другие вещи, которые из соображений удобства, безопасности или из-за своих размеров не могут быть пронесены в залы музея:
    • Рюкзаки, чемоданы и сумки, пакеты размером более 40х40 см
    • Зонты и трости с металлическом наконечником
    • Колющие и режущие предметы
    • Рюкзаки для ношения младенцев
    • Раскладные стулья, трости-стулья и тому подобное, без разрешения
    • Предметы искусства (картины, скульптуры и т.д.)
  • Нельзя оставлять в камерах хранения:
    • Рюкзаки, чемоданы и сумки, которые из-за своих размеров не прошли контроль на сканере безопасности.
    • Напитки и продукты питания
    • Предметы искусства (картины, скульптуры и т.д.)
    • Огнестрельное оружие и опасные материалы

Аудиогиды

Прокат аппаратов звукового сопровожденияn:

Аудиогиды

  • Постоянная коллекция

    4 €
  • Временные выставки:

    3,50 €
  • Комбинированная версия (постоянная коллекция + временная выставка)

    6 €
  • Специальная комбинированная версия (2 временные выставки)

    5 €

Аудиогид для детей

  • Рекомендовано для детей от 5 до 12 лет
  • Доступно на испанском и английском языках, включает введение и пояснения к 21 шедевру коллекции
  • Прокат бесплатный при прокате аудиогида для сопровождающего взрослого

Аппарат сопровождения на испанском языке жестов

Аудиогиды, оснащенные индукционной системой

Система сопровождения группы (микрофон и наушники)

Обязательно для группового посещения, кроме групп школьников

Стоимость: 1 € на человека

Кафетерий Прадо

  • К вашим услугам кафетерий и ресторан

Часы работы: с 10:00 до 19:30.

Магазин сувениров и книг

Часы работы: с 10:00 до 20:00.

设施和建议

咨询处

在咨询处可免费领取:

  • 英、法、意、日、葡、德、俄、中、韩、加泰、巴斯克、加里西亚、瓦伦西亚文博物馆地图
  • 短期展览西、英文展册
  • 西文本月、本季活动介绍
  • 为带小孩参观的家庭提供适合8到12岁之间儿童的西、英文智力游戏和材料
如需电话咨询,请拨打客服中心:
902 10 70 77

寄存处和衣帽间

  • 博物馆每个入口均提供免费存放服务,游客可将外衣、包、雨伞和出于大小或安全考虑不便携带入场的物品寄存在这里
    • 体积大于40x40cm的双肩包、旅行箱、手袋或包裹
    • 雨伞和金属头手杖
    • 利器
    • 婴儿背篼
    • 未经许可的折叠婴儿椅或者椅形手杖
    • 艺术品(画作、雕塑等)
  • 不能寄存的物品包括:
    • 因大小关系,不能放在安检机上通过的书包、提箱或袋子
    • 食品饮料
    • 艺术品(画作、雕塑等)
    • 枪支或危险品
  • 博物馆不负责寄存箱包里面易碎物品的安全
  • 博物馆免费为参观者提供童车、轮椅和手杖

语音解说器

语音解说器价格

语音解说器

  • 馆藏展品

    4 €
  • 短期展览

    3,50 €
  • 全部展览(馆藏展品 + 短期展览)

    6 €
  • 特别组合(2个短期展览)

    5 €

儿童用语音解说器

  • 适用于5到12岁儿童
  • 有西英文两种版本,包括博物馆介绍和21幅馆藏精品解说
  • 如果同行大人已租借语音解说器,那么儿童可免费获得

西语手语解说器

磁环语音解说器

团体参观装备(麦克风和耳机)

除上课学生外,所有团体参观游客必须使用这一装备

1 € / 人

普拉多咖啡馆

  • 酒吧、餐厅服务
  • 营业时间10:00 – 19:30

普拉多纪念品店和书店

开放时间: 10:00 – 20:00

サービス

インフォメーションカウンター

これらの案内所では下記のものを無料で提供しています:

  • 館内マップは次の言語で用意されています:英語、フランス語、イタリア語、日本語、ポルトガル語、ドイツ語、ロシア語、中国語、韓国語、カタルーニャ語、バスク語、ガリシア語、バレンシア語。
  • 特別展示のパンフレットはスペイン語と英語で用意されています。
  • 月毎および3ヶ月毎のイベントに関するパンフレットはスペイン語で用意されています。
  • 家族連れで来館される8-12歳のお子さんを対象とした遊びながら学べる宝探しゲームが、スペイン語と英語で用意されています。
お電話でのお問い合わせは来館者サービスセンター、
Tel 902 107 077まで。

手荷物預かり所とクローク

  • コート、バッグ、傘、その他、快適にご観覧いただくため、あるいはセキュリティー上の問題のため、またはその大きさのため館内にお持ち込みいただけないものを無料でお預かりするクロークと手荷物預かり所が全ての入場口に設けられています。
    •   
    • 40cmx40cmを越える大きさのリュックサック、スーツケース、バッグ、お荷物など
    • 傘および先端が金属製の杖
    • 先が尖っているものおよび刃物
    • ベビーキャリア
    • 折り畳みイス、ステッキチェアおよびそれに類似する器具は、事前許可の無い場合は持ち込み不可。
    • 芸術作品(絵画、彫刻など)
  • 手荷物預かり所でお預かりできないもの:
        
    • リュックサック、スーツケース、バッグなどで、そのサイズが大き過ぎてセキュリティーチェック用スキャナーを通過できないもの。
    • 食べ物および飲み物
    •   
    • 芸術作品(絵画、彫刻など )
    • 火器(武器)および危険物
  • お預けになったバッグや荷物の中に納められた壊れやすい物品が破損あるいは劣化した場合、当館は一切責任を負いません。
  • 当館では、来館者からのご希望があれば、観覧を容易にするために必要なベビーカー、車イス、杖などを無償で貸し出しております。

オーディオガイド

観覧補助機器の貸出;

オーディオガイド

  • 常設展版

    4 €
  • 特別展版

    3,50 €
  • コンビネーション:(常設展版 + 特別展版)

    6 €
  • 特別コンビネーション:(特別展版x2)

    5 €

子供用オーディオガイド

  • 5 - 12歳のお子さんにお薦めします。
  • 冒頭の紹介部分と美術館を代表する21点の名画の解説が、スペイン語と英語で収録されています。
  • 大人用オーディオガイドをご利用頂くと、同伴のお子さんに子供用1セットを無料でお貸しします。

LSE(スペイン手話)による手話動画ガイド

磁気ループ対応型オーディオガイド

グループ用ガイディングシステム (マイクとイヤホン)

学校関係を除く全てのグループの観覧に際して使用が義務付けられています。

お一人1 €

Café Prado(カフェ・プラド)

  • 喫茶・食事サービス.
  • 営業時間: 10:00~19:30

Tienda y Librería Prado (プラドショップ・書店)

営業時間: 10:00~20:00

المرافق

مكاتب الاستعلامات

يتم توزيعها مجانياً

  • خريطة المتحف متوفرة باللغات الانكليزية والفرنسية و الإيطالية واليابانية والبرتغالية والأالمانية والروسية والصينية والكورية والكتلانية والباسيكة والغاليسية والفالنسية
  • نشرة المعارض المؤقتة بالاسبانية والانكليزية
  • نشرة النشاطات الشهرية والفصلية (كل ثلاثة أشهر) بالاسبانية
  • لعبة الملاعب والأدوات التعليمية بالاسبانية والانكليزية للزيارات العائلية مع أطفال بين سن 8 و 12 عاماً

902 10 70 77

مخزن وغرفة حفظ الثياب

في المتحف خدمات مجانية لحفظ الثياب ومخزن بجميع المتطلبات كي يتمكن الزوار من ترك معاطفهم وحقائبهم ومضلاتهم والأشياء الغير مريحة التي لا يسمح لهم بإدخالها في المتحف لتوفير الراحة لهم أو لأسباب أمنية أو بسبب حجمها.

لا يمكن أن تترك في المخزن ما يلي :

  • حقائب ظهر, حقائب سفر أو حقائب لا يمكن تمريرها في نقطة التفتيش والتصوير بسبب حجمها.,
  • أطعمة أو مشروبات
  • قطع فنية ( لوحات, تماثيل..إلخ)
  • أسلحة نارية أو مواد خطرة.

الإرشادات الصوتية

تتوفر بالمتحف منافذ لبيع الإرشادات الصوتية بجميع البوابات الثلاثة:

الإرشادات الصوتية

  • المعروضات الدائمة

    4 €
  • المعروضات المؤقتة

    3,50 €
  • مجموع الفئتين (المعروضات الدائمة + المعروضات المؤقتة

    6 €

مرشد صوتي للأطفال

  • ينصح بها لأطفال بين سن 5 و 12 عاماً
  • متوافرة بالاسبانية و الانكليزية ومرفقة بمقدمة وشرح 21 عمل فني في المجموعة
  • قرض مجاني لاستئجار مرشد آخر لشخص بالغ

مرشد بلغة الصم

مرشد صوتي مع مشبك مغناطيسي

نظام مرشد للفرق (ميكروفون وسماعات)

استعمال اجباري للزيارات الجماعية, بإاستثاء المجموعات المدرسية

السعر 1 يورو للشخص

مقهى برادو

  • الكافيتريا والمطعم
  • أوقات الزيارة: من 10 ص إلى 7:30 م

متجر ومكتبة برادو

Pأوقات الزيارة: من 10 ص إلى 2:00 م

Normas y recomendaciones para la visita

Normas

Con el fin de mantener un ambiente adecuado para la visita y garantizar la conservación de las obras de arte, se ruega a los visitantes comportarse de una manera correcta, evitando en lo posible perturbar al resto del público, y respetar las normas para la visita (pdf).

Recomendaciones

  • Prepare su visita, consulte la agenda de actividades y exposiciones temporales y los recorridos recomendados en la web
  • Evite la espera, compre su entrada a través de la web o del 902107077
  • Tenga en cuenta que las franjas horarias de mayor afluencia de visitantes son de 11.00 a 14.00h y durante las dos últimas horas de apertura
  • Conserve su entrada durante toda la visita
  • Utilice los recursos y facilidades que el Museo pone a su disposición para disfrutar al máximo de su visita
  • Hable en tono bajo
  • Procure no utilizar el móvil y póngalo en modo silencio durante la visita

Accesibilidad

La accesibilidad universal es uno de los objetivos primordiales del Museo del Prado. Estamos trabajando para garantizar a todos los visitantes el acceso al Museo y sus colecciones. En la actualidad, el Museo del Prado ofrece a sus visitantes con necesidades especiales los siguientes servicios y facilidades:

  • Gratuidad en el acceso para personas con discapacidad, presentando en taquilla la acreditación oficial correspondiente
  • Acceso preferente a las taquillas 1 y 2 para personas con discapacidad, ancianos, embarazadas y visitantes con niños pequeños
  • Acceso permitido al Museo con perro guía o animales auxiliares terapéuticos, con la acreditación correspondiente
  • Ascensores accesibles, rampas y plataformas que permiten el recorrido por todos los espacios públicos, a excepción de las salas del Tesoro del Delfín (planta -1), dificultado por escalones
  • Aseos adaptados en todas las plantas del edificio, convenientemente señalizados
  • Sala de lactancia
  • Cambiador de bebé en los aseos femeninos y masculinos
  • Préstamo gratuito de sillas de ruedas, sillitas de niño y bastones en las consignas
  • Signoguías, audioguías con bucle magnético y audioguías con audiodescripción
  • Bucle magnético en el Auditorio
  • Programa educativo ‘El Prado para todos’ con actividades específicas, didácticas y de creación artística para públicos con discapacidad física, sensorial o intelectual

Recommendations and Rules

Rules for visitors

The following is not permitted in the Museo Nacional del Prado:

  • Taking photographs or videos in the Museum galleries
  • Bags, backpacks or parcels larger than 40x40cm in the Museum. You can store them in the individual lockers or in the Cloakroom
  • Umbrellas or sharp or piercing items. These items must be stored in the Cloakroom
  • Food and drinks are not permitted inside the Museum except in the Café Prado
  • Baby backpacks and carriers. These should be changed for strollers or prams that are available at any one of the Museum entrances. Parasols on strollers and prams must be closed
  • The use of folding seats or any other type of seat within the galleries without authorisation

Recommendations for your visit

  • Keep your admission ticket in a safe place in case you are asked for it at any time during the visit
  • For your own benefit and that of other visitors do not to use your mobile phone and speak quietly to contribute to the atmosphere of tranquillity and reflection required to enjoy the works of art
  • The hours of maximum influx of visitors is from 11.00 to 13.30

Accessibility

  • The tour around the Museum is adapted for people with physical impairments, with the exception of certain areas connected to the Villanueva building that make adaptation difficult due to their design features. Solutions are currently being analysed.
  • The Museum has adapted toilets available
  • A free loan service for wheelchairs and walking sticks is available in the Locker area
  • A sign guides and audio guides service with hearing loops for people with hearing impairments
  • Personalised Spanish sign language assistance at the tick offices and information points
  • A hearing loop in the Auditorium
  • Development of the El Prado education programme for everyone with specific, teaching and artistic creation activities, for visitors with physical, sensory and intellectual disabilities
  • Spanish sign language interpreters in determined activities within the education area (conferences, key activities, education programmes, visits-workshops for families, El Prado for the young, etc.)
  • Sound amplifiers for people with hyperacusis in the programmed activities inside the exhibition rooms

Gomendioak eta arauak

Arauak

Prado Museo Nazionalak ez du baimentzen:

  • Argazkiak ateratzea eta bideo grabaketak egitea aretoetan
  • Museora 40 x 40 zmko baino poltsa, motxila edo pakete handiagoekin sartzea. Objektu horiek gordetzeko, arropazaindegi zerbitzua edo banakako armairuak erabil ditzakezu
  • Aterkiak edo objektu zorrotz eta ebakitzaileak sartzea. Kontsigna zerbitzuan utzi beharko dituzu
  • Museo barruan jatea edo edatea, Café Prado-an eta han zerbotutako produktuak izan ezik
  • Jaioberriak eramateko motxilekin sartzea. Motxila horiek museoko edozein sarreratan utz daitezke, eta haien ordez haurtxoak eramateko aulkitxoak edo orgatxoak emango dizkizuete. Aulki edo orgatxo horien itzalkina itxita eraman beharko da museo barruan
  • Aulki toleskorrak, bastoiak edo bestelakoak baimenik gabe erabiltzea

Gomendioak

  • Prestatu zure bizita
  • Erosi zure sarrera webean edo 902107077 telefonoan
  • Sarrera eskura izan, litekeena da-eta bisitaldian eskatzea
  • Zure eta gainontzeko bisitarien onurarako, ez erabili telefono mugikorra eta baxu hitz
  • Artelanez gozatzeko ezinbestekoa da lasaitasun eta hausnarketa giroa izatea museoan
  • Ugaritasun handieneko ordutegia 11:00etatik 14:00ak arte da

Irisgarritasuna

  • Museoko ibilbidea ezintasun fisikoa duten pertsonentzat egokituta dago, Villanueva eraikinaren lotura-gune batzuk izan ezik; izan ere, horien eraikuntza-ezaugarriek zaildu egiten du egokitzea, eta konponbideak aztertzen ari dira
  • Komun egokituak ditu Museoak
  • Aulki gurpildunen eta makilen doako mailegu-zerbitzua, kontsignan
  • Begizta magnetikoko keinu-gida eta audio-gida zerbitzua, entzumen urritasuna duten pertsonentzat
  • Espainiako keinu-hizkuntzako arreta pertsonalizatua, leihatila eta informazio-guneetan
  • Begizta magnetikoa Auditoriumean
  • Prado guztiontzat hezkuntza programaren garapena, urritasun fisiko, sentsorial edo intelektuala duten pertsonentzako ekintza espezifikoekin, ekintza didaktikoekin eta sormen artistikoaren ingurukoekin
  • Espainiako keinu-hizkuntzaren interpreteak, hezkuntza arloko hainbat ekintzatan (hitzaldiak, gakoak, ibilbide didaktikoak, familientzako bisita-tailerrak, Prado gaztea eta abar)
  • Soinu-anplifikadoreak pertsona hipoakusikoentzat, erakusketa-aretoetan programatutako ekintzetan

Normes i recomanacions per a la visita

Normes

Per mantenir un ambient adequat durant la visita i garantir la conservació de les obres d’art, es prega als visitants comportar-se de manera correcta, evitant en la mesura del possible pertorbar la resta del públic i respectar les normes durant la visita (pdf).

Recomanacions

  • Prepari la seva visita, consulti al web l’agenda d’activitats i exposicions temporals i els recorreguts recomanats
  • Eviti l’espera, compri la seva entrada a través del web o al 902107077
  • Tingui en compte que el moment amb més afluència de visitants es d’11.00 a 14.00h i durant les dues darreres hores d’obertura.
  • Conservi la seva entrada durant tota la visita
  • Utilitzi els recursos i facilitats que el museu posa a la seva disposició per gaudir al màxim de la seva visita
  • Parli en veu baixa
  • Procuri no utilitzar el mòbil i posi’l en silenci durant la visita

Accessibilitat

L’accessibilitat universal és un dels objectius primordials del Museu del Prado. Estem treballant per garantir a tots els visitants l’accés al museu i a les seves col•leccions. Actualment, el Museu del Prado ofereix als seus visitants amb necessitats especials els següents servies i facilitats:

  • Gratuïtat d’accés per a persones amb discapacitat, presentant a taquilla l’acreditació oficial corresponent
  • Accés preferent a les taquilles 1 i 2 per a persones amb discapacitat, gent gran, embarassades i visitants amb infants
  • Es permet l’accés al museu amb gos guia o animals auxiliars terapèutics, amb l’acreditació corresponent
  • Ascensors accessibles, rampes i plataformes que permeten el recorregut per tots els espais públics, a excepció de les sales del Tesoro del Delfín (pis -1), impedit per esgraons.
  • Lavabos adaptats a tots els pisos de l’edifici, convenientment senyalitzats
  • Sala de lactància
  • Canviador de bebè als serveis femenins i masculins
  • Préstec gratuït de cadires de rodes, bastons i cotxets per a nens a la consigna
  • Servei de signoguies i audioguies amb bucle magnètic i audioguies amb audiodescripció
  • Bucle magnètic a l’Auditori
  • Programa educatiu “El Prado para todos” amb activitats específiques, didàctiques i de creació artística per a públics amb discapacitat física, sensorial o intel•lectual

Normes i recomanacions per a la visita

Normes

Amb la finalitat de mantindre un ambient adequat per a la visita i garantir la conservació de les obres d'art, es prega als visitants comportar-se d'una forma correcta, evitant en la mesura que es puga pertorbar a la resta del públic, i respectar les normes per a la visita (pdf).

Recomanacions

  • Prepare la seva visita, consulte l'agenda d'activitats i exposicions temporals i els recorreguts recomanats en la web
  • Evite l'espera, compre la seva entrada a través de la web o del 902107077
  • Tinga en compte que les franges horàries de major afluència de visitants són de 11.00 a 14.00h i durant les dues últimes hores d'obertura
  • Conserve la seva entrada durant tota la visita
  • Utilitze els recursos i facilitats que el Museu posa a la seva disposició per a disfrutar al màxim de la seva visita
  • Parle en veu baixa
  • Procure no utilitzar el mòbil i pose'l en silenci durant la visita

Accesibilitat

L'accesibilitat universal es un dels objectius primordials del Museu del Prado. Estem traballant per a garantir a tots els visitants l'accés al Museu i les seves coleccions. En l'actualitat, el Museu del Prado ofereix als seus visitants amb necessitats especials els següents servicis i facilitats:

  • Gratuïtat en l'accés per a persones amb discapacitat, presentant en taquilla l'acreditació oficial corresponent
  • Accés preferent a les taquilles 1 i 2 per a persones amb discapacitat, ancians, embaraçades i visitants amb xiquets petits
  • Accés permès al museu amb gos guia o animals auxiliars terapèutics, amb l'acreditació corresponent
  • Ascensors accessibles, rampes i plataformes que permeten el recorregut per tots els espaïs públics, a excepció de les sales del Tresor del Delfí (planta -1), dificultat per escalons
  • Lavabos adaptats en totes les plantes de l'edifici, convenientment senyalitzats
  • Sala de lactància
  • Cambiador de bebé en els aseos femenins i masculins
  • Préstec gratuït de cadires de rodes, cadires de xiquet i bastons en les consignes
  • Signoguies, audioguies amb bucle magnètic i audioguies amb audiodescripció
  • Bucle magnètic en el Auditori
  • Programa educatiu ‘El Prado para todos’ amb activitats específiques, didàctiques i de creació artística per a públics amb discapacitat física, sensorial o intel.lectual

Normas e recomendacións

Normas

O Museo Nacional del Prado non permite:

  • A realización de fotografías nin filmacións de vídeo nas salas do Museo.
  • A introdución no Museo de bolsos, mochilas ou vultos que superen a seguinte medida 40x40 cms. Para isto poden empregar o servizo de Consignas ou Gardarroupa.
  • A introdución de paraugas ou obxectos punzantes e cortantes. Deben depositalos no servizo de Consignas.
  • Comer nin beber no interior do Museo agás no Café Prado e os produtos servidos por este.
  • Levar mochilas porta bebés. Deberá cambiar estas por cadeiras ou carriños porta bebés que lles facilitarán en calquera das entradas do Museo. Estas cadeiras ou carriños non poderán levar o parasol despregado.
  • A utilización de cadeiras pregables nin bastóns tipo cadeira ou similares dentro da salas, sen autorización.

Recomendacións

  • Conserve a súa entrada por se se lle solicita nalgún momento durante a súa visita
  • Polo seu propio beneficio e o do resto de visitantes procure non empregar o teléfono móbil e utilizar un ton de voz baixo para contribuír ao clima de tranquilidade e reflexión que require o goce das obras de arte
  • Horario de máxima afluencia de público entre 11.00 e 13.30h

Accesibilidade

  • O percorrido polo Museo está adaptado para as persoas con discapacidade física, coa excepción dalgúns núcleos de conexión do edificio Villanueva cuxas características constructivas dificultan a súa adaptación e para a que se están analizando solucións
  • O Museo dispón de aseos adaptados
  • Servizo de préstamo gratuíto de cadeiras de rodas e bastóns, dispoñible en Consigna
  • Servizo de signoguías e audioguías con bucle magnético para persnas con discapacidade auditiva
  • Atención persoalizada en lingua de signos española en despachos y puntos de información
  • Bucle magnético no Auditorio
  • Desenvolvemento do programa educativo El Prado para todos con actividades específicas, didácticas e de creación artística, para públicos con discapacidade física, sensorial ou intelectual
  • Intérprete de lingua de signos española en determinadas actividades da área de educación (conferencias, claves, itinerarios didácticos, visitas-obradoiro para familias, El Prado joven, etc.)
  • Amplificadores de son para persoas hipoacúsicas nas actividades programadas nas salas expositivas

Regeln und Empfehlungen für den Besuch

Regeln

Für die Erhaltung von Kunstwerken und um ein geeignetes Umfeld für den Besuch zu erhalten, werden Besucher gebeten sich korrekt zu verhalten. So weit es geht bitte die anderen Besucher nicht stören und alle Besuchsregeln respektvoll einhalten. (pdf).

Empfehlungen

  • Bereiten Sie Ihren Besuch. Sie finden im Veranstaltungskalender und temporäre Ausstellungen die Aktivitäten und die empfohlene Touren
  • Vermeiden Sie die Wartezeit, kaufen Sie Ihre Tickets über das Web oder über 902107077
  • Bitte beachten Sie, dass der Zeitraum mit dem größten Besucherstrom zwischen 11.00 Uhr und 14.00 Uhr und in den letzten zwei Stunden nach Öffnung ist
  • Bewahren Sie Ihre Eintrittskarte während Ihres Besuches auf
  • Nutzen Sie die Ressourcen und Einrichtungen, dass das Museum bietet, um Ihrem Besuch zu profitieren
  • Sprechen Sie leise
  • Bitte vermeiden Sie so gut es geht das Mobiltelefon und in Silent-Modus während des Besuchs stellen

Zugänglichkeit

Universellen Zugang ist eines der Hauptziele des Museo del Prado. Wir arbeiten daran um sicherzustellen, dass alle Besucher den Zugang zum Museum und seine Sammlungen haben. Derzeit bietet das Prado-Museum den Besuchern mit besonderen Bedürfnissen, folgenden Leistungen und Einrichtungen:

  • Kostenloser Zugang für Menschen mit Behinderungen, unter Voraussetzung der entsprechende offizielle Akkreditierung
  • Präferenzzugang zu den Schaltern 1 und 2 für Behinderte, Senioren, Schwangere und Besucher mit Kleinkinder
  • Blindenführhunde sind in unseren Ausstellungen erlaubt, auch tierischen therapeutische Hilfsmittel, mit der entsprechenden Akkreditierung
  • Zugängliche Fahrstühle, Rampen und Plattformen, die den Besuch in allen öffentlichen Räumen ermöglichen, mit Ausnahme der Säle "Tesoro del Delfín" (1. Etage), wo sich Stufen befinden
  • Behindertentoiletten auf allen Etagen des Gebäudes, entsprechend markiert
  • Raum für stillende Mütter
  • Wickeltische für Säuglinge sind in den WC-Anlagen für Frauen und Männer vorhanden
  • Kostenloser Verleih von Rollstühlen, Stöcke und Kindersitze in den Gepäckaufbewahrungen
  • Service: Zeichensprachen- und Audio-Führungen mit Magnetschleife für Menschen mit Hörbehinderungen
  • Magnetschleife im Auditorium
  • Entwicklung des Lehrprogramms “El Prado für alle” mit spezifischen Aktivitäten, Schulungen und Projekten künstlerischen Schaffens für Personen mit körperlicher, sensorischer oder geistiger Behinderung

Raccomandazioni per la visita

Norme durante la visita

Per vantaggio proprio e del resto dei visitatori, fare in modo di non utilizzare il cellulare e abbassare il tono di voce per mantenere il clima di tranquillità e riflessione che la fruizione delle opere d'arte richiede normas para la visita (pdf).

Raccomandazioni

  • Tenere a portata di mano il biglietto d'ingresso nel caso in cui venga richiesto durante la visita.
  • Per vantaggio proprio e del resto dei visitatori, fare in modo di non utilizzare il cellulare e abbassare il tono di voce per mantenere il clima di tranquillità e riflessione che la fruizione delle opere d'arte richiede
  • Orario di massima affluenza: dalle 11.00 alle 13.30.

Accessibilità

  • I percorsi del Museo sono accessibili alle persone disabili, a eccezione di pochi nuclei di connessione del palazzo Villanueva le cui caratteristiche costruttive ne rendono difficile l’adeguamento e per i quali si stanno studiando soluzioni
  • Il Museo dispone di toilette attrezzate per disabili
  • Servizio di noleggio gratuito di sedie a rotelle e bastoni, disponibile presso il deposito oggetti
  • Servizio di guide multimediali nella lingua dei segni e audioguide con sistema a induzione magnetica per persone con disabilità uditive
  • Assistenza personalizzata nella lingua dei segni spagnola presso le biglietterie e i punti informazioni
  • Sistema a induzione magnetica nell’Auditorium
  • Sviluppo del programma educativo Il Prado per tutti, con attività didattiche e di creazione artistica specifiche per il pubblico con disabilità fisiche, sensoriali o intellettive
  • Interprete di lingua dei segni spagnola in determinate attività dell’area dell’educazione (conferenze, incontri chiave, itinerari didattici, visite-laboratorio per famiglie, Il Prado giovane, ecc.)
  • Amplificatori di suono per audiolesi durante le attività programmate nelle sale espositive

Normes et recommandations pour la visite

Normes

  • La prise de photographies ni de films vidéo dans les salles du musée.
  • L’introduction dans le musée de sacs, de sacs à dos ou de paquets de plus de 40 cm x 40 cm. Vous pouvez utiliser le service de consigne ou de vestiaire pour les déposer.
  • L’introduction de parapluies ou d’objets coupants ou pointus. Ils doivent être déposés au service des consignes.
  • Les boissons ou la nourriture à l’intérieur des salles du musée sauf au Café Prado et les services servis par celui-ci.
  • Le port de harnais porte-bébés. Ceux-ci devront être échangés contre des poussettes ou des chaises porte-bébés qui vous seront fournies à n’importe quelle entrée du musée. Ces poussettes ou chaises ne pourront pas avoir le parasol déployé.
  • L’utilisation de sièges pliants ni de cannes-sièges ou autre siège similaire dans les salles, sans autorisation.

Recommandations

  • Horaire d’affluence maximum du public entre 11h00 et 13h30
  • Conservez votre billet au cas où il vous serait demandé pendant votre visite
  • Essayez de ne pas utiliser le téléphone portable et de parler à voix basse

Accessibilité

  • La visite du Musée est adaptée aux personnes handicapées physiques, à l’exception de certains points de conexión du bâtiment Villanueva dont les caractéristiques de construction rendent l’adaptation difficile et pour laquelle des solutions sont actuellement recherchées
  • Le Musée dispose de toilettes adaptées
  • Service de prêt gratuit de fauteuils roulants, disponible en Consigne
  • Service de signo-guides et audioguides à boucle magnétique pour les personnes présentant un handicap auditif
  • Attention personnalisée en langue des signes espagnole aux guichets et points d’information
  • Bouche magnétique à l’Auditorium
  • Développement du programme éducatif Le Prado pour tous avec des activités spécifiques, didactiques et de création artistique, pour le public handicapé physique, sensoriel ou intellectuel
  • Interprète en langue des signes espagnole pour certaines activités de la zone éducative (conférences, clés, itinéraires didactiques, visites-ateliers pour les familles, Le Prado jeune, etc.)
  • Amplificateurs de son pour les personnes hypoacoustiques lors des activités programmées dans les salles d’exposition

Normas e recomendações para a visita

Normas

O Museu Nacional do Prado não permite:

  • A realização de fotografias nem de filmagens de vídeo nas salas do Museu
  • A introdução no Museu de bolsas, mochilas ou volumes que ultrapassem a seguinte medida: 40 cm x 40 cm Para isso é possível utilizar o serviço de Bengaleiro ou Guarda-roupa
  • A introdução de guarda-chuvas ou objetos pontiagudos e cortantes. Devem ser depositados nos Bengaleiros
  • Comer e beber no interior do Museu, exceto no Café Prado e os produtos servidos por este
  • Utilizar mochilas porta-bebés. Estas devem ser trocadas por cadeirinhas ou carrinhos porta-bebés disponibilizados em qualquer das entradas do Museu. Estas cadeirinhas ou carrinhos não podem ter o guarda-sol aberto
  • A utilização de cadeiras dobráveis ou de bengalas com cadeira ou similares no interior das salas sem autorização

Recomendações

  • Evitar a espera, compra bilhete online o del 902107077
  • Horário de máxima afluência de público entre as 11h00 e as 14h00 e entre as 18h00 e la hora de fechar
  • Guarde o seu bilhete para a eventualidade de lhe ser pedido durante a visita
  • Utilice los recursos y facilidades que el Museo pone a su disposición para disfrutar al máximo de su visita
  • Utilize um tom de voz baixo
  • Procure não utilizar o telemóvel e utilize um tom de voz baixo

Acessibilidade

  • Acesso gratuito a pessoas portadoras de deficiência
  • Acceso preferente a las taquillas 1 y 2 para personas con discapacidad, ancianos, embarazadas y visitantes con niños pequeños
  • Acesso permitido al Museo con perro guía o animales auxiliares terapéuticos, con la acreditación correspondiente
  • O percurso pelo Museu está adaptado para as pessoas portadoras de deficiência física, exceto alguns núcleos de ligação do edifício Villanueva, cujas características construtivas dificultam a sua adaptação e para os quais estão a ser analisadas soluções
  • O Museu dispõe de casas de banho adaptadas
  • Sala do berçário
  • Cambiador de bebé en los aseos femeninos y masculinos
  • Serviço de empréstimo gratuito de cadeiras de rodas e bengalas, disponível no Bengaleiro
  • Serviço de signoguias e audioguias com anel indutor para pessoas portadoras de deficiência auditiva e audiogu
  • Anel indutor no Auditório
  • Desenvolvimento do programa educativo O Prado para todos com atividades específicas, didáticas e de criação artística, para públicos portadores de deficiência física, sensorial ou intelectual

Рекомендации для посещения

Нормы посещения

В Национальном музее Прадо не разрешается:

  • Производить фото- и видеосъемку в залах музея
  • Проносить в музей сумки, рюкзаки или свертки размером более 40х40 см. Вы можете оставить их в камере хранения или гардеробе.
  • Проносить в музей зонты, а также колющие и режущие предметы. Их следует оставлять в камере хранения
  • Есть и пить за пределами кафетерия музея, кроме того, употреблять только продукты из кафетерия
  • Проходить в музей с рюкзаком для ношения младенцев. Следует заменить его на детскую коляску, которую вам предоставят на любом из входов в музей. На эти коляски не может быть установлен зонтик для защиты от солнца
  • Использовать раскладные стулья, трости-стулья и тому подобное в залах музея без разрешения

Рекомендации для посещения

  • Сохраняйте входной билет на тот случай, если вас попросят его предъявить во время посещения
  • В ваших собственных интересах, а также в интересах других посетителей не пользуйтесь мобильными телефонами и говорите вполголоса для поддержания атмосферы спокойствия, способствующей размышлениям, которая необходима для полноценного наслаждения произведениями искусства
  • Часы максимального притока посетителей: с 11:00 до 13:30

Равные возможности доступа

  • Здание музея оборудовано приспособлениями для людей с физическими недостатками, за исключением отдельных связующих элементов здания Villanueva, характеристики которого осложняют подобного рода адаптацию, но несмотря на это продолжаются поиски возможных решений.
  • В музее имеются специально приспособленные туалеты
  • Бесплатный прокат колясок и тростей - обращаться в камеры хранения
  • Аппараты сопровождения на языке жестов и аудиогиды с индукционной системой для людей с недостаточным слухом.
  • Обслуживание на испанском языке жестов в кассах и пунктах информации
  • Зрительный зал оборудован индукционной системой
  • Образовательная программа «Прадо для всех», в рамках которой проводятся специальные мероприятия дидактического и творческого характера для людей с физическими и умственными недостатками
  • Сурдоперевод на испанский язык жестов на определенных мероприятиях образовательного характера (конференции, дидактические маршруты, занятия с семьями и по программе «Прадо молодежный» (El Prado Joven) и т.д.)
  • Звукоусиление для лиц с гипоакузией при проведении программных мероприятий в выставочных залах

注意事项

参观规定

普拉多国家博物馆禁止:

  • 在展厅内拍照或拍摄
  • 将体积大于 40x40cm 的手袋、背包或其他物品带入馆内;可将此类物品存放在寄存处或衣帽间
  • 将雨伞或尖利物品带入馆内;此类物品须存放在寄存处
  • 在馆内吃喝;普拉多咖啡馆除外
  • 携带婴儿背篼;可在门口处借用婴儿座椅或推车,在使用过程中不能打开遮阳伞
  • 未经许可,不能使用折叠婴儿椅,也不能使用椅式手杖

注意事项

  • 请保管好门票,在参观过程中有可能会需要
  • 为了您自己和其他所有游客,请尽量不要使用手机,使用时也请降低音量,以免打破宁静氛围,干扰他人思考,妨碍欣赏作品
  • 人流高峰在 11:00 到 13:30 之间

便利通行

  • 为方便残障人士游览,馆内已经过特殊改造,唯一 例外之处是在比亚诺瓦大楼之内,有几处连接通道因为大楼本身的建筑因素,暂时无法改动。博物馆正在设法解决。
  • 馆内设有残疾人专用卫生间
  • 可在寄存处免费借用轮椅或手杖
  • 为听力障碍人士提供手语和磁环语音解说器服务
  • 在售票处和咨询处设有手语翻译服务
  • 在会议厅中配有磁环装备
  • 博物馆推行“普拉多教育计划”,为所有身体、听力、智力上有特殊需要的参观者安排专门活动,培养艺术创作能力
  • 为一些教育领域的活动安排手语翻译(包括会议、作品赏析、教学参观、家庭参观和工坊、“青年普拉多”等活动)
  • 展厅内组织活动时,可为听力障碍游客设置声音放大器
  • 可登陆网站
  • 残障人士如有需要可直接将车辆停在博物馆门前,但须提前48小时致电客服中心902 10 70 77申请确认

観覧に関する規則

観覧に関する規則

国立プラド美術館では以下の行為を禁じております:

観覧のアドバイス

  • 観覧中、チケットの提示を求められた場合に備え、チケットは失くさずにお持ち下さい。
  • ご自身および周囲の方にとって、快適で実りある観覧となりますよう、館内では携帯電話の使用はお控え下さい。また、なるべく小さな声でお話し下さい。美術鑑賞に集中できる静寂な環境作りへのご協力をお願いいたします。
  • 11:00~13:30は特に混雑が予想される時間帯となっています。

バリアフリー

  • 当館内は身体障害をお持ちの方にもご観覧いただける様に整備されていますが、唯一の例外としてVillanueva(ビリャヌエバ)館の接続部の何箇所かはその建築構造のために適合化が遅れており、現在、解決策を模索中です。
  • 当館には障害者用トイレが完備されています。
  • クロークにて車イスと杖を無償で貸し出しています。
  • 聴覚障害をお持ちの方に手話動画ガイドおよび磁気ループ対応型オーディオガイド のサービスを提供しています。
  • 入場券販売窓口および案内所では、スタッフがスペイン手話にて直接対応いたします。
  • 講堂には磁気ループシステムが完備されています。
  • 各種の活動、教育活動、芸術創造活動などを行う全ての方のため、そして身体障害、聴覚障害、知的障害などの困難をかかえる方のために、当館独自の教育プログラムを開発しています。
  • 講演、教育目的の観覧、ご家族連れを対象としたvisitas-taller(観覧-ワークショップ)、El Prado joven(若者のためのプラド)など教育分野における特定活動に際してスペイン手話通訳を提供しています。
  • 展示スペースにて行われる各種イベントでは、聴覚障害をお持ちの方のために音声拡張システムを用意しています。
  • 身体障害をお持ちの方で美術館入り口まで車でのアクセスを希望される場合は、来館者サービスセンターに電話 (902 10 70 77)にて48時間前までにその旨を申請していただくことができます。

توصيات أثناء زيارتك

اللوائح الخاصة بالزيارة

لا يسمح متحف برادو الوطني بالأفعال التالية:

  • التقاط صور أو تسجيل فيديو في صالات العرض بالمتحف.
  • حمل الحقائب العادية أو حقائب الظهر أو الأكياس التي تزيد أبعادها على 40×40 سم داخل المتحف.
  • اصطحاب المظلّة أو الأشياء الحادة أو الثاقبة.
  • لكن يمكنك حفظها في الأمانات الشخصية أو لدى حجرة المعاطف.
  • ناول الطعام والشراب داخل صالات العرض إلا في مقهى برادو.
  • استخدام حقائب حمل الأطفال الرضع،
  • حيث ينبغي الاستبدال بها العربات الصغيرة أو عربات الأطفال المتوفرة عند جميع بوابات المتحف،
  • مع الحرص على ألا يكون غطاء العربات مفتوحًا
  • استخدام المقاعد القابلة للطي أو أي نوع من المقاعد داخل صالات العرض دون الحصول على تصريح بذلك

توصيات أثناء زيارتك

  • احتفظ بتذكرة الدخول في مكان آمن حتى تستطيع إبرازها عندما يُطلب منك ذلك في أي وقت خلال الزيارة.
  • من أجلك أنت والزوّار الآخرين ، لا تستخدم الهاتف المحمول وتحدث بهدوء حتى تسهم في إيجاد جو من السكون والتأمل اللازم للاستمتاع بالأعمال الفنية
  • ينبغي دخول حشود الزائرين في أوقات الزيارة بين 11 ص إلى 11:30 ص.

الدخول

  • تم ملائمة خط السير في المتحف للأشخاص المعاقين جسدياً باستثناء بعض نقاط الاتصال مع مبنى فييانويفا حيث لم تسمح خصائص البناء ملائمتها التي لا زالت تحت الدراسة لإيجاد الحلول المناسبة
  • في المتحف حمامات مخصصة للمعاقين
  • خدمات مجانية لاستئجار كراسي العجلات وعصا المشي, متوفرة في المخزن
  • خدمات مرشد بلغة الصم وجهاز المرشد الصوتي مع مشبك مغناطيسي للأشخاص ذوي إعاقة في السمع.
  • خدمات خاصة بلغة الصم الاسبانية في شباك التذاكر ومراكز المعلومات
  • مشبك مغناطيسي لجهاز المرشد الصوتي
  • تنمية البرنامج التعليمي البرادو للجميع بنشاطات خاصة وتعليمية وإبداعية فنية ولجمهور ذو إعاقة جسدية أو حسية أو عقلية.
  • مترجم لغة الصم الاسبانية في بعض النشاطات في المساحات التعليمية (كالمحاضرات و المفاتيح والمحاضرات التعليمية وزيارات ورشة للعائلات وبرادو الشاب..إلخ)
  • مكبرات صوت للزوار الثقيلي السمع خلال النشاطات المنظمة في صالات العرض

Tienda Prado

Impresión a la carta

Imprime en alta calidad cualquier obra disponible en nuestro catálogo en el tamaño y acabado que prefieras.

Banco de imágenes

Solicita cualquier obra disponible en nuestro catálogo en formato digital.

Prado Store

Print on demand

Print artworks available in our catalogue in high quality and your preferred size and finish.

Image Bank

Request artworks available in our catalogue in digital format.

Tienda Prado

Impresión a la carta

Imprime en alta calidad cualquier obra disponible en nuestro catálogo en el tamaño y acabado que prefieras.

Banco de imágenes

Solicita cualquier obra disponible en nuestro catálogo en formato digital.

Tienda Prado

Impresión a la carta

Imprime en alta calidad cualquier obra disponible en nuestro catálogo en el tamaño y acabado que prefieras.

Banco de imágenes

Solicita cualquier obra disponible en nuestro catálogo en formato digital.

Tienda Prado

Impresión a la carta

Imprime en alta calidad cualquier obra disponible en nuestro catálogo en el tamaño y acabado que prefieras.

Banco de imágenes

Solicita cualquier obra disponible en nuestro catálogo en formato digital.

Tienda Prado

Impresión a la carta

Imprime en alta calidad cualquier obra disponible en nuestro catálogo en el tamaño y acabado que prefieras.

Banco de imágenes

Solicita cualquier obra disponible en nuestro catálogo en formato digital.

Prado Store

Print on demand

Print artworks available in our catalogue in high quality and your preferred size and finish.

Image Bank

Request artworks available in our catalogue in digital format.

Prado Store

Print on demand

Print artworks available in our catalogue in high quality and your preferred size and finish.

Image Bank

Request artworks available in our catalogue in digital format.

Prado Store

Print on demand

Print artworks available in our catalogue in high quality and your preferred size and finish.

Image Bank

Request artworks available in our catalogue in digital format.

Prado Store

Print on demand

Print artworks available in our catalogue in high quality and your preferred size and finish.

Image Bank

Request artworks available in our catalogue in digital format.

Prado Store

Print on demand

Print artworks available in our catalogue in high quality and your preferred size and finish.

Image Bank

Request artworks available in our catalogue in digital format.

Prado Store

Print on demand

Print artworks available in our catalogue in high quality and your preferred size and finish.

Image Bank

Request artworks available in our catalogue in digital format.

Prado Store

Print on demand

Print artworks available in our catalogue in high quality and your preferred size and finish.

Image Bank

Request artworks available in our catalogue in digital format.

Prado Store

Print on demand

Print artworks available in our catalogue in high quality and your preferred size and finish.

Image Bank

Request artworks available in our catalogue in digital format.

Up