Comparativa

No grites, tonta

No grites, tonta

Haz clic sobre la obra para ampliar

Ficha técnica

Número de catálogo
D04226
Autor
Francisco de Goya
Título
No grites, tonta
Fecha
1797 c.
Serie

Caprichos [dibujo], 74

Técnica
Sanguina
Soporte
Papel verjurado agarbanzado
Medidas
201 x 140 mm
Procedencia
Javier Goya, Madrid, 1828; Mariano Goya, Madrid, 1854; Valentín Carderera, Madrid, c. 1861; Mariano Carderera, Madrid, 1880; Museo del Prado, 1886.
Forma ingreso

“Colección de dibujos originales de Goya, propiedad de Mariano Carderera”, adquisición por la Dirección General de Instrucción Pública, adscripción al Museo del Prado [RO 12-11-1886]. Documentación: Caja 106, Leg. 13.03, Exp. 11.

Referencias Catalográficas

Gassier-Wilson: 601

Sánchez Cantón: 78

Gassier: II 123

P. d’Achiardi, Les dessins de D. Francisco Goya y Lucientes au Musée du Prado à Madrid. 1ère livraison (Les Caprices), Roma: D. Anderson, 1908.

F.J. Sánchez Cantón, Guías del Museo del Prado. II. Sala de los dibujos de Goya, Madrid: Museo del Prado, 1928, n. 78.

F.J. Sánchez Cantón, Los Caprichos de Goya y sus dibujos preparatorios, Barcelona: Instituto Ametller de Arte Hispánico, 1949, p. 100-101.

J. López-Rey, Goya’s Caprichos: Beauty, Reason and Caricature, Princeton: Princeton University Press, 1953, v. 1, p. 160, 210, n. 74; v. 2, il. 238.

P. Gassier y J. Wilson-Bareau, Vie et oeuvre de Francisco de Goya, comprenant l’oeuvre complet illustré, Friburgo: Office du Livre, 1970. Ed. en español, Vida y obra de Francisco Goya: reproducción de su obra completa, pinturas, dibujos y grabados, Barcelona: Juventud, 1974, n. 601.

P. Gassier, Dibujos de Goya. Estudios para grabados y pinturas, Barcelona: Noguer, 1975, p. 160, n. 123.

J. Wilson-Bareau, Goya: la década de los Caprichos. Dibujos y aguafuertes, Madrid: Real Academia de Bellas Artes de San Fernando, 1992, p. 104-105.

J. Blas, J.M. Matilla, J.M. Medrano, El libro de los Caprichos: dos siglos de interpretaciones (1799-1999): catálogo de los dibujos, pruebas de estado, láminas de cobre y estampas de la primera edición, Madrid: Museo Nacional del Prado, 1999, p. 368-371.

Dibujo preparatorio para Caprichos, 74, No grites, tonta

En el recto, ángulo inferior izquierdo, a lápiz compuesto: “19”. En el verso, centro del margen superior, sobre adhesivo, a lápiz compuesto: “78”. Debajo de ese número, a lápiz compuesto: “2”.

PRUEBA DE ESTADO ANTES DEL BRUÑIDO ADICIONAL

Caprichos, 74

Aguafuerte y aguatinta bruñida

215 x 150 mm [papel verjurado]

Inscripción con grafito: “74 // No grites, tonta.”.

H 109.I.2

The Art Institute of Chicago, Charles Deering Collection, 1955.625

LÁMINA

Caprichos, 74

Cobre, recubrimiento electrolítico de acero, 218 x 151 mm, 421.28g

Calcografía Nacional, Madrid, 3500

PRIMERA EDICIÓN

Caprichos, 74, Museo del Prado, G02162

OTROS EJEMPLARES EN EL MUSEO DEL PRADO

Caprichos, 74, 5ª ed., G00676

Última modificación: 10-09-2012 | Registro creado el 02-07-2012

Ficha técnica

Número de catálogo
G02162
Autor
Francisco de Goya
Título
No grites, tonta
Fecha
1797-1799
Serie

Caprichos [estampa], 74

Edición
1ª ed., Madrid, 1799
Técnica
Aguafuerte y aguatinta bruñida
Soporte
Papel verjurado ahuesado
Medidas
213 x 151 mm [huella] / 306 x 201 mm [papel]
Procedencia
Colección Plácido Arango; Museo del Prado, 1991 [G02089 a G02168].
Forma ingreso

Donación Plácido Arango, OM 5-XII-1991.

Referencias Catalográficas

Gassier-Wilson: 600

Harris: 109.III.1

Libro de ochenta estampas encuadernadas en piel (313 x 208 x 24 mm), nervios dorados, tejuelo en segundo entrenervio con inscripción “CAPRICHOS / DE / GOYA”, papel de aguas en guardas.

EXPLICACIONES MANUSCRITAS

P: Pobre Paquilla! que yendo a buscar al lacayo se encuentra con el duende, pero no hay q.e temer: se conoce q.e martinico1 esta de buen humor y no le harà mal.

BN: A las mugeres feas de distinción, se las entran los frailes por las ventanas á pares: ellas hacen como que se asustan; pero no tienen otra cosa y les reciben con los brazos abiertos.

A: Las feas y devotas se entregan á los frailes ó primer espantajo2 que se mete por la ventana.

CN: Una señora fea, se entrega á cualquier espantajo2 q. se atreva á saltar en su quarto p.r la ventana.

1. Martinico: “Duende” (Academia Española, Diccionario de la lengua castellana, Madrid, 1992).

2. Espantajo: “Apodo que se aplica al necio de gran apariencia y sin valor” y “Persona estrafalaria y despreciable” (Academia Española, Diccionario de la lengua castellana, Madrid, 1992).

M.G. Brunet, Étude sur Francisco Goya. Sa vie et ses travaux. Notice biographique et artistique accompagnée de photographies d’aprés les compositions de ce maitre, París: Aubry, 1865, p. 44. —Comentario del Prado—.

P. Lefort, “Essai d’un catalogue raisonné de l’oeuvre gravé et lithographié de Francisco de Goya. Première Partie. Pièces publiées en séries. Les Caprices. Nos 1 a 80”, Gazette des Beaux-Arts, IX, 22 (1867) 393. —Comentario del Prado—.

P. d’Achiardi, Les dessins de D. Francisco Goya y Lucientes au Musée du Prado à Madrid. 1ère livraison (Les Caprices), Roma: D. Anderson, 1908. —Dibujo preparatorio. Comentario del Prado. “Sátira contra las órdenes monásticas”—.

A. Beruete y Moret, Goya grabador, vol. III de Goya, Madrid: Blass, 1918, p. 58-59. —Comentario del Prado. “Una sola aguada. Ha perdido la media tinta y la brillantez del conjunto en las últimas tiradas”—.

L. Delteil, Goya, vol. XIV de Le peintre graveur illustré (XIXe et XXe siécles), París, 1922. Reed. Nueva York: Collector editions–Da Capo Press, 1969, n. 111. —Prueba antes de letra. Estampas de edición con letra y sin biselar. Estampas de edición biseladas, posteriores a 1856. Comentario del Prado—.

F.S. Wight, “The Revulsions of Goya: Subconscious Communications in the Etchings”, The Journal of Aesthetics & Art Criticism, v. V, 1 (1946) 1-12 [“1. The Caprices”].

F.J. Sánchez Cantón, Los Caprichos de Goya y sus dibujos preparatorios, Barcelona: Instituto Ametller de Arte Hispánico, 1949, p. 100-101. —“Al grabarlo introdujéronse muchos cambios en rostro y gestos”—.

J. López-Rey, Goya's Caprichos: Beauty, Reason and Caricature, 2 vol., Princeton: Princeton University Press, 1953, p. 160. —Dibujo preparatorio: modificaciones en la estampa. Sensualidad de la mujer—.

E. Helman, Trasmundo de Goya, Madrid: Revista de Occidente, 1963. Ed. corregida y aumentada en Madrid: Alianza Editorial, 1983, p. 170. —Fuente: Padre Feijoo, “Duendes y espíritus familiares” y Ente dilucidado, o discurso único novísimo que muestra que hay en la naturaleza animales invisibles y cuales son, Madrid, 1796. La mujer acoge más que rechaza a los monjes—.

T. Harris, Goya: Engravings and Lithographs, 2 vol.; vol. II, Catalogue Raisonné, Oxford: Bruno Cassirer, 1964, p. 152, n. 109. —I.2. Prueba de estado con aguatinta bruñida, excepto caras y manos de los duendes [Art Institute, Chicago]. II. Pruebas anteriores a la 1ª edición. III. Doce ediciones divididas en tres grupos: 1ª; 2ª y 3ª; 4ª a 12ª. Dibujo preparatorio y comentario del Prado—.

P. Gassier y J. Wilson-Bareau, Vie et oeuvre de Francisco de Goya, comprenant l’oeuvre complet illustré, Friburgo: Office du Livre, 1970. Ed. en inglés, The Life and Complete Work of Francisco Goya, with a Catalogue Raisonné of the Paintings, Drawings and Engravings, Nueva York: Reynal; Londres: Thames and Hudson, 1971. Reed. en Nueva York, 1981. Ed. en alemán, Frankfurt, 1971. Ed. en español, Vida y obra de Francisco Goya: reproducción de su obra completa, pinturas, dibujos y grabados, Barcelona: Juventud, 1974, n. 600.

P. Gassier, Dibujos de Goya. Estudios para grabados y pinturas, Barcelona: Noguer, 1975, n. 123. —Dibujo en mal estado. Los diablillos protagonistas del dibujo se convierten en monjes en la estampa. Como apunta Helman, a mujer acoge más que rechaza a los monjes. Similar idea en Álbum B, 78—.

J.M.B. López Vázquez, Los Caprichos de Goya y su interpretación, Santiago de Compostela: Universidad, 1982, p. 279. —Fuentes: Diego Saavedra Fajardo, Idea de un Príncipe Político y Christiano, Madrid, 1724; Cesare Ripa, Iconologia, Venecia, 1669; Sebastián Covarrubias Orozco, Emblemas morales, Madrid, 1610. Interpretación: “Se corresponde este grabado a las causas de la enfermedad de España ya especificadas por Saabedra Faxardo ‘de la extracción de tanta gente, del descuydo de la propagación, de la multiplicidad de las Religiones’”—.

R. Alcalá Flecha, Literatura e ideología en el arte de Goya, Zaragoza: Diputación General de Aragón, 1988, p. 55-57. —Comentario de la Biblioteca Nacional. Fuentes: Feijóo, Duendes y espíritus familiares; Fuente la Peña, Ente dilucidado; Torres Villarroel, Sainete del duende; Manuel María de Arjona, El duende. Interpretación: equivalencia de duende y fraile. “El amante se libra de testigos importunos recurriendo a un disfraz capaz por sí mismo de asustar a los ignorantes y timoratos”—.

C.J. Cela, Los Caprichos de Francisco de Goya, Madrid: Sílex, 1989, p. 160-161.

J. Wilson-Bareau, Goya: la década de los Caprichos. Dibujos y aguafuertes, Madrid: Real Academia de Bellas Artes de San Fernando, 1992, p. 104-105. —Grupo temático “diabluras y brujerías”. Primera edición, anterior a correcciones ortográficas, Brooklyn Museum. Últimas estampas de la serie, en las que se aprecian cambios estilísticos: “Con escasas figuras en un ambiente desnudo, sugiere todo tipo de ideas y alusiones simbólicas, y en lugar de los admirativos comentarios de las primeras estampas, el artista se ha convertido a su vez en observador que se dirige de manera directa y familiar a uno de los personajes. Más aún, Goya ha abandonado las pretendidas escenas de brujería que tienen lugar en otro reino; la diferencia entre el mundo humano y el mudo de la fantasía y el capricho ha desaparecido, y los sueños se han hecho realidad”. Identificación de los hombres con monjes que se aprovechan de la mujer en función de su situación de privilegio. Relacionado con el Capricho 52. Diferencias entre el dibujo preparatorio y la estampa por cuestiones de autocensura: la mujer vestía hábito en el dibujo preparatorio—.

R. Alcalá Flecha, “Expresión y gesto en la obra de Goya”, Goya, 252 (1996) 341-352 [350-352].

N. Glendinning, “Goya, ¿romántico?”, en Goya 250 años después, Zaragoza: Ibercaja, 1996, p. 73. —“Dos monjes se aproximan a una señorita con aire poco espiritual y la hacen callar para que no se provoque ningún escándalo. Han entrado volando, al parecer, como si fuera por una ventana, pero hay un aspecto simbólico en el vuelo de estos religiosos. Para explicar su significado es preciso recordar el conocido refrán que dice ‘Comer y beber y andar por el aire: éstos son los mandamientos del fraile’. En el contexto del proverbio ‘andar por el aire’ vale lo mismo que fornicar, y éste será el último mandamiento de los tres que el pueblo atribuye a los monjes malos. El acto de volar es eufemismo en el Capricho lo mismo que en el refrán”—.

N. Glendinning, “El arte satírico de los Caprichos; con una nueva síntesis de la historia de su estampación y divulgación”, en Caprichos de Francisco de Goya: una aproximación y tres estudios, Madrid: Calcografía Nacional, Barcelona: Fundació Caixa de Catalunya, Sevilla: Fundación El Monte, 1996, p. 43. —Insiste en la misma interpretación anterior. Respecto a ‘andar por el aire’ precisa que el verbo andar, según el diccionario erótico de autoridades, tiene el mismo valor semántico que copular—.

J.M. Serrera, “Goya, los Caprichos y el teatro de sombras chinescas”, en Caprichos de Francisco de Goya: una aproximación y tres estudios, Madrid: Calcografía Nacional, Barcelona: Fundació Caixa de Catalunya, Sevilla: Fundación El Monte, 1996, p. 98. —Relaciona a uno de los duendes con el mago volador de una pantomima de la compañía de Cristóbal Franco en 1777—.

J. Blas, J.M. Matilla, J.M. Medrano, El libro de los Caprichos: dos siglos de interpretaciones (1799-1999): catálogo de los dibujos, pruebas de estado, láminas de cobre y estampas de la primera edición, Madrid: Museo Nacional del Prado, 1999, p. 368-371. —Catalogación y reproducción facsímil de los testimonios conservados del proceso creativo (dibujos, láminas y estampas). Reseña individualizada de la fortuna crítica de cada uno de los Caprichos durante los siglos XIX y XX—.

V.I. Stoichita y A.M. Coderch, Goya. The Last Carnival, Londres: Reaktion Books, 1999. Ed. en español, El último carnaval: un ensayo sobre Goya, Madrid: Siruela, 2000, p. 169-207, 209-237, 285-307. —“La farmacia de Goya: 1- Caprichos, vinagres y otras sales (aguas fuertes: primera hipótesis); 2- Sueños, caprichos, mal humor (aguas fuertes: segunda hipótesis); 3- Calle del desengaño número 1, noche sin luna (aguas fuertes: tercera hipótesis)”. “El carnaval del lenguaje: 1- El desengaño de la representación; 2- Decir o no decir; 3- Mostrar o no mostrar / ver o no ver”. “Ja-ja, jo-jo, ju-ju, ji-ji: 1- Los anteojos de Goya, 2- La risa de Goya”—.

J. Blas, R. Andioc, R. Centellas, Mirar y leer. Los Caprichos de Goya, Zaragoza: Diputación Provincial; Madrid: Calcografía Nacional; Pontevedra: Museo de Pontevedra, 1999, p. [216-217]. —Explicaciones manuscritas. Comentarios de la Calcografía Nacional, Biblioteca Universitaria de Zaragoza y Museo de Pontevedra—.

V. Bozal, Francisco Goya: vida y obra, Alcobendas (Madrid): Tf, 2005, v. 1, p. 191-230. —“El mundo de la noche”, “El verano de Sanlúcar”, “Caprichos”—.

A. Schulz, Goya’s Caprichos: Aesthetics, Perception, and the Body, Cambridge: Cambridge University Press, 2005. —“Re-Viewing Los Caprichos”, “From Expression to Caricature”, “Modes of Spectatorship”, “Inverting the Enlightenment Body”, “Concepts of the Grotesque”—.

L. Cirlot, “Comentarios a los Caprichos”, en Caprichos: Francisco de Goya. Estudios, Barcelona: Planeta; Zaragoza: Universidad de Zaragoza, 2006, p. 396-399.

74. // No grites, tonta.

Anónimo [Francisco de Paula Escudero (?)]

Mujer con demonio alado

1ª década del siglo XIX

Interpretación del Capricho 74, No grites, tonta

Tintas de bugalla, parda y gris a pluma, aguada de tinta de bugalla y toques de tinta rojiza a pluma

207 x 150 mm

Papel verjurado agarbanzado. Filigrana: base de relicario con las iniciales “M ♥Y” (fragmento), 39 x 28 mm; marca de agua del molino papelero catalán de Josep Moray, activo en Sant Pere de Riudebitlles y en La Pobla de Claramunt durante la segunda mitad del siglo XVIII [O. Valls y Subirá, El papel y sus filigranas en Catalunya, Ámsterdam: The Paper Publications Society, 1970, n. 617; C. Hernández, “Catálogo de filigranas”, en “Ydioma universal”. Goya en la Biblioteca Nacional, Madrid: Biblioteca Nacional, Sociedad Estatal Goya 96 y Lunwerg, 1996, p. 302, fil. 14].

El soporte principal está adherido con trozos de papel encolado a un passe-partout de cartulina marrón [277 x 179 mm].

En el verso del soporte principal, margen derecho, a pluma, tinta de bugalla: “[signo] / Señor, / A v.s supp.ca / Dn Juan Sainz / de Santayana”. En la parte superior de la hoja, en sentido transversal, a lápiz compuesto: “12”. En el borde inferior derecho, a lápiz compuesto: “17”. Recuadro de la ventana con albayalde en el recto del 2º soporte. En el verso del passe-partout, margen superior izquierdo, a lápiz compuesto: “12”.

Legado testamentario de Teresa Enciso Madolell, OM 15-XII-1992; lote de cuarenta dibujos [D06028 a D06067].

Museo del Prado, D06044

Miguel Seguí y Riera

No grites tonta

1884

Aguafuerte y aguatinta

Publicación: Goya. Los agua fuertes conocidos con el nombre de Caprichos y notas biográficas del autor, Barcelona: Centro Editorial Artístico, 1884

Biblioteca Nacional, Madrid, ER/6307

Salvador Dalí

No grites, tonto

1973-1977

Reproducción en heliograbado del Capricho 74 de Goya, intervención con punta seca sobre la lámina reproducida y estarcido en color

Publicación: Los Caprichos de Goya de Dalí, París: Heinz Berggruen, 1977 (Fontenay-aux-Roses: Rigal, 1973-1977). Edición de 200 ejemplares venales + 10 pruebas de artista

Biblioteca Nacional, Madrid, Invent/76757

Jake & Dinos Chapman

Like A Dog Returns To Its Vomit 74

2005

Aguada de pigmentos opacos sobre una estampa del Capricho 74 de Goya correspondiente a una edición del siglo XX

Serie: Like A Dog Returns To Its Vomit, 2005. Ejemplar único

White Cube, Londres

DIBUJO PREPARATORIO

Museo del Prado, D04226

PRUEBA DE ESTADO ANTES DEL BRUÑIDO ADICIONAL

Aguafuerte y aguatinta bruñida

215 x 150 mm [papel verjurado]

Inscripción con grafito: “74 // No grites, tonta.”.

H 109.I.2

The Art Institute of Chicago, Charles Deering Collection, 1955.625

LÁMINA

Cobre, recubrimiento electrolítico de acero, 218 x 151 mm, 421.28g

Calcografía Nacional, Madrid, 3500

OTROS EJEMPLARES EN EL MUSEO DEL PRADO

5ª ed., G00676 [donación de los herederos de Tomás Harris]

Última modificación: 10-09-2012 | Registro creado el 02-07-2012

Presiona Esc para salir