Comparativa

Y aun no se van!

Y aun no se van!

Haz clic sobre la obra para ampliar

Ficha técnica

Número de catálogo
D04222
Autor
Francisco de Goya
Título
Y aun no se van!
Fecha
1797 c.
Serie

Caprichos [dibujo], 59

Técnica
Sanguina
Soporte
Papel verjurado agarbanzado
Medidas
209 x 142 mm
Procedencia
Javier Goya, Madrid, 1828; Mariano Goya, Madrid, 1854; Valentín Carderera, Madrid, c. 1861; Mariano Carderera, Madrid, 1880; Museo del Prado, 1886.
Forma ingreso

“Colección de dibujos originales de Goya, propiedad de Mariano Carderera”, adquisición por la Dirección General de Instrucción Pública, adscripción al Museo del Prado [RO 12-11-1886]. Documentación: Caja 106, Leg. 13.03, Exp. 11.

Referencias Catalográficas

Gassier-Wilson: 570

Sánchez Cantón: 74

Gassier: II 116

P. d’Achiardi, Les dessins de D. Francisco Goya y Lucientes au Musée du Prado à Madrid. 1ère livraison (Les Caprices), Roma: D. Anderson, 1908.

F.J. Sánchez Cantón, Guías del Museo del Prado. II. Sala de los dibujos de Goya, Madrid: Museo del Prado, 1928, n. 74.

P. Hofer, “Some undescribed states of Goya’s Caprichos”, Gazette des Beaux-Arts XXVIII, 943 (1945) 177-178.

F.J. Sánchez Cantón, Los Caprichos de Goya y sus dibujos preparatorios, Barcelona: Instituto Ametller de Arte Hispánico, 1949, p. 42 y 94.

J. López-Rey, Goya’s Caprichos: Beauty, Reason and Caricature, Princeton: Princeton University Press, 1953, v. 1, p. 205, n. 59; v. 2, il. 207.

A. Malraux, Saturn: an Essay on Goya, Londres: Phaidon, 1957, p. 60.

P. Gassier y J. Wilson-Bareau, Vie et oeuvre de Francisco de Goya, comprenant l’oeuvre complet illustré, Friburgo: Office du Livre, 1970. Ed. en español, Vida y obra de Francisco Goya: reproducción de su obra completa, pinturas, dibujos y grabados, Barcelona: Juventud, 1974, n. 570.

P. Gassier, Dibujos de Goya. Estudios para grabados y pinturas, Barcelona: Noguer, 1975, p. 153, n. 116.

E. Lafuente Ferrari, Goya: dibujos, Madrid: Sílex, 1980, n. 29.

J. Blas, J.M. Matilla, J.M. Medrano, El libro de los Caprichos: dos siglos de interpretaciones (1799-1999): catálogo de los dibujos, pruebas de estado, láminas de cobre y estampas de la primera edición, Madrid: Museo Nacional del Prado, 1999, p. 306-309.

J.M. Matilla y J. Blas, Os Caprichos de Goya. Desenhos e Gravuras do Museu do Prado e da Calcografia Nacional de Espanha, Lisboa: Fundaçao Centro Cultural de Belem, 2001, p. 140-143.

1999-2000. Madrid. Museo Nacional del Prado. Francisco de Goya. El proceso creativo de los Caprichos.

2001. Lisboa. Centro Cultural de Belém. Os Caprichos de Goya. Desenhos e Gravuras do Museu do Prado e da Calcografia Nacional de Espanha.

Dibujo preparatorio para Caprichos, 59, Y aun no se van!

Escudo con perfil de volutas, ave de alas abiertas en campo, yelmo con lambrequines de timbre (fragmento), 63 x 40 mm.

En el recto, ángulo inferior izquierdo, a lápiz: “67”.

PRUEBA DE ESTADO ANTES DEL BRUÑIDO DEL PRIMER AGUATINTA Y DEL AGUATINTA ADICIONAL

Caprichos, 59

Aguafuerte, aguatinta y escoplo (o buril)

322 x 222 mm [papel]

Inscripción con sanguina y tachado con tinta de bugalla a pluma: “La trampa”. Con tinta de bugalla a pluma: “P.59 // 6 // Salga lo q.e sa- / liere”

H 94.I.2

Museum of Fine Arts, Gift of Mr. and Mrs. Paul Bernat and the M. and M. Karolik Fund, Boston, 1973.718

PRUEBA DE ESTAMPACIÓN [ANTES DE LA CORRECCIÓN DE LA LETRA]

Caprichos, 59, Museo del Prado, G01941

LÁMINA

Caprichos, 59

Cobre, recubrimiento electrolítico de acero, 219 x 152 mm, 431.89g

Calcografía Nacional, Madrid, 3485

PRIMERA EDICIÓN

Caprichos, 59, Museo del Prado, G02147

OTROS EJEMPLARES EN EL MUSEO DEL PRADO

Caprichos, 59, 2ª ed., G00672

Última modificación: 10-09-2012 | Registro creado el 02-07-2012

Ficha técnica

Número de catálogo
G02147
Autor
Francisco de Goya
Título
Y aun no se van!
Fecha
1797-1799
Serie

Caprichos [estampa], 59

Edición
1ª ed., Madrid, 1799
Técnica
Aguafuerte, aguatinta bruñida y escoplo (o buril)
Soporte
Papel verjurado ahuesado
Medidas
214 x 150 mm [huella] / 306 x 201 mm [papel]
Procedencia
Colección Plácido Arango; Museo del Prado, 1991 [G02089 a G02168].
Forma ingreso

Donación Plácido Arango, OM 5-XII-1991.

Referencias Catalográficas

Gassier-Wilson: 569

Harris: 94.III.1

Libro de ochenta estampas encuadernadas en piel (313 x 208 x 24 mm), nervios dorados, tejuelo en segundo entrenervio con inscripción “CAPRICHOS / DE / GOYA”, papel de aguas en guardas.

EXPLICACIONES MANUSCRITAS

P: El q.e no reflex.a sobre la instabilidad1 de la fortuna duerme tranquilo rodeado de peligros: ni sabe evitar el daño q.e hamenaza ni hay desgracia q.e no le sorprenda.

BN: Aun estando con el pie en la sepultura, se hallan tan encenagados2 los hombres en los vicios, que no huyen de la losa de la muerte que va á caer sobre ellos, ó no piensan en la enmienda.

A: Encenagados2 los mortales en los vicios, están viendo caer la losa de la muerte y ni aún se enmiendan.

CN: La muerte va dejando caer sobre nosotros la losa del sepulcro; y con todo, no nos enmendamos.

1. Instabilidad: “Falta de constancia y firmeza” (Academia Española, Diccionario de la lengua castellana, Madrid, 1791).

2. Encenagarse: “Envolverse en vicios y torpezas” (Academia Española, Diccionario de la lengua castellana, Madrid, 1791).

G. González Azaola, “Sátiras de Goya”, Semanario Patriótico (Cádiz), 51 (27 de marzo de 1811) 24-27. Recogido por Nigel Glendinnig en Goya y sus críticos, Madrid: Taurus, 1982, p. 73-76. —“¡Qué lección más terrible que la 59, en que una multitud de viciosos están ya viendo caer sobre ellos, de resultas de sus excesos, la losa fría de la muerte; y con todo, nadie se corrige!”—.

T. Gautier, “Francisco de Goya y Lucientes”, Le Cabinet de l’amateur et de l’antiquaire. Revue des tableaux et des estampes anciennes; des objets d’art, d’antiquitè et de curiosité, I (1842) 337-345. Recogido posteriormente en Voyage en Espagne, París, 1845, cap. VIII y traducido al español por J. Pomar con prólogo de Manuel Vázquez Montalbán, Barcelona: Taifa, 1985, p. 119. —“Hay una estampa, cuya concepción absolutamente fantástica me produce más horror que la peor de las pesadillas. El título de la misma es Y aun no se van. Aterrador. Ni siquiera Dante logró un efecto tal de terror sofocante. Imaginad una llanura desnuda, lúgubre. En el cielo que la cubre, se arrastra penosamente una nube, como un cocodrilo con las entrañas abiertas. Hay una gran piedra que se tambalea: una losa que un fantasma enfermizo y demacrado lucha por levantar. La piedra, demasiado pesada para los escuálidos brazos que la sostienen (está a punto de ceder), cae a pesar de los esfuerzos del fantasma, que está ayudado por otros pequeños espíritus que estiran vanamente al unísono sus oscuros tendones. Algunos están ya clavados bajo la losa, que solo logró levantarse por un instante. Hay algo profundamente trágico en las expresiones de desesperación de todos estos rostros cadavéricos, en las cuencas vacías de sus ojos, al darse cuenta de que se han esforzado en vano. Es el símbolo más doloroso del esfuerzo impotente, el fragmento más sombrío de poesía y amarga irrisión que se haya producido nunca acerca del tema de los muertos”—.

C. Baudelaire, “Quelques caricaturistes étrangers”, Le Present (15 de octubre de 1857). Recogido y traducido por Nigel Glendinnig en Goya y sus críticos, Madrid: Taurus, 1982, p. 302-304. —“Recuerdo de manera especial dos grabados increíbles. [Uno es el capricho 62] La otra estampa muestra a un ser desafortunado (un átomo humano) solitario y desesperado, tratando con todas sus fuerzas de escapar de la tumba. Demonios maléficos, cientos de liliputienses depravados se esfuerzan por mantener cerrada la losa entreabierta de la tumba. Estos guardianes vigilantes de la muerte unen sus fuerzas contra el alma recalcitrante que se agota en esta lucha imposible. Esta escena de pesadilla se desarrolla con el horror total de un entorno informe e indescriptible”—.

M.G. Brunet, Étude sur Francisco Goya. Sa vie et ses travaux. Notice biographique et artistique accompagnée de photographies d’aprés les compositions de ce maitre, París: Aubry, 1865, p. 41-42. —Comentario del Prado—.

P. Lefort, “Essai d’un catalogue raisonné de l’oeuvre gravé et lithographié de Francisco de Goya. Première Partie. Pièces publiées en séries. Les Caprices. Nos 1 a 80”, Gazette des Beaux-Arts, IX, 22 (1867) 390. —Comentario del Prado. “Esta simbólica y amenazante visión de Goya no iba a tardar demasiado tiempo en convertirse en una terrible realidad. Apenas diez años después de la publicación de esta lámina, Carlos IV, sus ministros y sus cortesanos desaparecieron aplastados por las ruinas de una monarquía en la que sus débiles manos había sido impotentes para sostener su peso”—.

A.F. Calvert, Goya: an Account of His Life and Works, with 612 Reproductions from His Pictures, Etchings, and Lithographs, Londres: John Lane The Bodley Head, Nueva York: John Lane Company, 1908. —[El lector podrá ver] “el sentimiento de inutilidad, de desesperado esfuerzo con el que el esqueleto viviente de Y aún no se van sostiene la lápida de piedra, que inevitablemente, va a caer y aplastar a las viejas semihumanas en cuclillas, cuya expresión anticipa el terrible horror que se avecina”—.

P. d’Achiardi, Les dessins de D. Francisco Goya y Lucientes au Musée du Prado à Madrid. 1ère livraison (Les Caprices), Roma: D. Anderson, 1908. —Dibujo preparatorio. Comentario del Prado. Recoge la interpretación de Lefort—.

A. Beruete y Moret, Goya grabador, vol. III de Goya, Madrid: Blass, 1918, p. 54. —Comentario del Prado. “No mal conservado”—.

L. Delteil, Goya, vol. XIV de Le peintre graveur illustré (XIXe et XXe siécles), París, 1922. Reed. Nueva York: Collector editions–Da Capo Press, 1969, n. 96. —Prueba antes de letra [Col. Sánchez Gerona, antigua col. Menéndez Pidal]. Prueba anterior a la 1ª edición, sin signo de exclamación al final del título [Col. Marcel Guérin]Y aun no se van. Estampas de edición con letra y sin biselar. Estampas de edición biseladas, posteriores a 1856. Comentario del Prado—.

J. Adhémar, Goya: exposition de l’oeuvre gravé de peintures, de tapisseries et de cent dix dessins du Musée du Prado, París: Bibliothèque Nationale, 1935, p. 13. —Cita del comentario de Gautier—.

P. Hofer, “Some undescribed states of Goya’s Caprichos”, Gazette des Beaux-Arts XXVIII, 943 (1945) 177-178. —Dibujo preparatorio: modificaciones en la estampa. Primer estado [prueba de estado antes del bruñido del primer aguatinta y del aguatinta adicional]: aspectos técnicos de la estampación—.

F.J. Sánchez Cantón, Los Caprichos de Goya y sus dibujos preparatorios, Barcelona: Instituto Ametller de Arte Hispánico, 1949, p. 42 y 94. —Comentario de Ayala recogido por Viñaza. “Es casi seguro que la estampa aluda al vampirismo. Don Leandro Fernández de Moratín en sus Notas al Auto de Fe de Logroño, recoge la especie de que los muertos salen de sus tumbas a chupar la sangre de los niños”. Íntimo sentir de Goya sobre las fuerzas odiosas del mal, expresión del peso y persistencia de la superstición—.

J. Adhémar, Les Caprices de Goya, París: Fernand Hazan, 1951. —Cita de los comentarios de Gautier y Baudelaire—.

J. López-Rey, Goya's Caprichos: Beauty, Reason and Caricature, 2 vol., Princeton: Princeton University Press, 1953, p. 149. —Tras una escena de intolerancia religiosa, esta estampa añade uno más de los males contra el individuo en los que culminan las oscuras creencias colectivas. Dibujo preparatorio: diferencias con la estampa—.

E. Helman, Trasmundo de Goya, Madrid: Revista de Occidente, 1963. Ed. corregida y aumentada en Madrid: Alianza Editorial, 1983, p. 175. —Fuente: Padre Feijoo, Ente dilucidado, o discurso único novísimo que muestra que hay en la naturaleza animales invisibles y cuales son, Madrid, 1796. Relación formal del vampiro con el muerto resucitado de los frescos de Goya en San Antonio de la Florida (1798). Título: exclamación de indignación del artista. Interpretación: “[...] Los antiguos elementos o sectores oscurantistas, valiéndose hasta de los muertos, siguen incólumes en el poder, aunque lo nuevo ha nacido y es vigente ya; aquellos monstruos de las tinieblas se empeñan en sus funestas actitudes y actividades aun cuando el mundo se desmorona a su alrededor, amenazando aplastarlos bajo sus ruinas”—.

T. Harris, Goya: Engravings and Lithographs, 2 vol.; vol. II, Catalogue Raisonné, Oxford: Bruno Cassirer, 1964, p. 135-136, n. 94. —Aspectos técnicos. I.2. Prueba de estado con primera aguatinta antes de bruñidor [Col. Hofer, Cambridge, Mass., hoy en Museum of Fine Arts, Boston;]. II.1. Pruebas anteriores a la 1ª edición con variaciones ortográficas [3 estampas reseñadas en distintas colecciones]. II.2. Pruebas anteriores a la 1ª edición con correcciones ortográficas. III. Doce ediciones divididas en tres grupos: 1ª; 2ª y 3ª; 4ª a 12ª. Dibujo preparatorio y comentario del Prado—.

P. Gassier y J. Wilson-Bareau, Vie et oeuvre de Francisco de Goya, comprenant l’oeuvre complet illustré, Friburgo: Office du Livre, 1970. Ed. en inglés, The Life and Complete Work of Francisco Goya, with a Catalogue Raisonné of the Paintings, Drawings and Engravings, Nueva York: Reynal; Londres: Thames and Hudson, 1971. Reed. en Nueva York, 1981. Ed. en alemán, Frankfurt, 1971. Ed. en español, Vida y obra de Francisco Goya: reproducción de su obra completa, pinturas, dibujos y grabados, Barcelona: Juventud, 1974, n. 569.

E.A. Sayre, The Changing Image: Prints by Francisco Goya, Boston: Museum of Fine Arts, 1974, p. 112-113, n. 83-84. —Prueba de estado y estampa definitiva anterior a la 1ª edición. Comentarios de Ayala y Prado. Procesos creativo y técnico—.

P. Gassier, Dibujos de Goya. Estudios para grabados y pinturas, Barcelona: Noguer, 1975, n. 116. —Cita del comentario de Baudelaire, a quien debe la fama esta estampa. El aguatinta es lo que crea la sensación de horror, ausente todavía en el dibujo—.

E. Lafuente Ferrari, Goya: dibujos, Madrid: Sílex, 1980, n. 29. —Dibujo preparatorio—.

H. Hohl, “Goya als Zeichner und Graphiker”, en W. Hofmann, Goya. Das Zeitalter der Revolutionen. 1789-1830, Munich: Prestel Verlag; Hamburgo: Hamburger Kunsthalle, 1980, p. 287-288, n. 250.

J.M.B. López Vázquez, Los Caprichos de Goya y su interpretación, Santiago de Compostela: Universidad, 1982, p. 233. —Fuente: Diego Saavedra Fajardo, Idea de un Príncipe Político y Christiano, Madrid, 1724. Interpretación: “En este caso ya está amaneciendo, y a pesar del pavor de su séquito y de que las losas de las sepulturas empiezan ya a cerrarse, el Príncipe aún no se decide a irse. Se trata del Príncipe necio que no gasta su tiempo en pensar y menos en prever el futuro”—.

Francisco de Goya. Los Caprichos. Twenty Working and Trial Proofs. An early copy of the First Edition and A new Census of Working and Trial Proofs and their locations, Nueva York: N. Stogdon, Londres: Artemis Fine Arts, 1987, n. 15. —Prueba anterior a la primera edición con variaciones ortográficas. Referencias bibliográficas. Procedencia. Censo de pruebas. Aspectos técnicos. Comentario del Prado—.

R. Alcalá Flecha, Literatura e ideología en el arte de Goya, Zaragoza: Diputación General de Aragón, 1988, p. 455-457. —Fuente: Leandro Fernández de Moratín, Relación del Auto de fe celebrado en Logroño en 1610. Interpretación: “La estampa expresa con insuperable dramatismo la contienda entre Ilustración y reacción que consumió buena parte de la energía de la España del setecientos. [...] La enorme losa que gravita sobre el aterrorizado conciliábulo no puede simbolizar otra cosa que el peso de la historia y del progreso humano que ha de sepultar la ignorancia, la superstición y el oscurantismo. [...] Los incipientes albores del amanecer anuncian en la estampa goyesca que el advenimiento de las luces es inmediato, y que los titánicos esfuerzos de los hijos de las tinieblas se revelan ya inútiles. Pocas veces el optimismo de Goya y su esperanza en el progreso humano se mostrarán tan patentes”—.

C.J. Cela, Los Caprichos de Francisco de Goya, Madrid: Sílex, 1989, p. 130-131.

J. Wilson-Bareau, Goya: la década de los Caprichos. Dibujos y aguafuertes, Madrid: Real Academia de Bellas Artes de San Fernando, 1992, p. 292-294. —Grupo temático “fortuna y muerte”. Prueba de estado antes del bruñido del primer aguatinta y del aguatinta adicional. Primera edición, anterior a correcciones ortográficas, Brooklyn Museum. Punto intermedio entre las estampas anteriores, más críticas hacia la superstición que van desde la 44 a la 58, y las más desenfadadas que van a continuación. Doble función de la losa: “amenazar con aplastar a los que no enmiendan su conducta, y la de abrirse para liberar al cielo de la noche a los demonios que mantenía ocultos”. Aspectos técnicos—.

A. Griffiths, “Another Goya Source”, Print Quarterly, XI, 4 (1994) 427-428. —Fuentes: aguafuerte de Dirck Volkertszoon Coornhert por pintura de Maarten van Heemskerck, Jacob erigiendo una estela, 1549—.

R. Alcalá Flecha, “Expresión y gesto en la obra de Goya”, Goya, 252 (1996) 341-352 [346].

J. Blas, J.M. Matilla, J.M. Medrano, El libro de los Caprichos: dos siglos de interpretaciones (1799-1999): catálogo de los dibujos, pruebas de estado, láminas de cobre y estampas de la primera edición, Madrid: Museo Nacional del Prado, 1999, p. 306-309. —Catalogación y reproducción facsímil de los testimonios conservados del proceso creativo (dibujos, láminas y estampas). Reseña individualizada de la fortuna crítica de cada uno de los Caprichos durante los siglos XIX y XX—.

V.I. Stoichita y A.M. Coderch, Goya. The Last Carnival, Londres: Reaktion Books, 1999. Ed. en español, El último carnaval: un ensayo sobre Goya, Madrid: Siruela, 2000, p. 169-207, 209-237, 285-307. —“La farmacia de Goya: 1- Caprichos, vinagres y otras sales (aguas fuertes: primera hipótesis); 2- Sueños, caprichos, mal humor (aguas fuertes: segunda hipótesis); 3- Calle del desengaño número 1, noche sin luna (aguas fuertes: tercera hipótesis)”. “El carnaval del lenguaje: 1- El desengaño de la representación; 2- Decir o no decir; 3- Mostrar o no mostrar / ver o no ver”. “Ja-ja, jo-jo, ju-ju, ji-ji: 1- Los anteojos de Goya, 2- La risa de Goya”—.

J. Blas, R. Andioc, R. Centellas, Mirar y leer. Los Caprichos de Goya, Zaragoza: Diputación Provincial; Madrid: Calcografía Nacional; Pontevedra: Museo de Pontevedra, 1999, p. [186-187]. —Explicaciones manuscritas. Comentarios de la Calcografía Nacional, Biblioteca Universitaria de Zaragoza y Museo de Pontevedra—.

J.M. Matilla y J. Blas, Os Caprichos de Goya. Desenhos e Gravuras do Museu do Prado e da Calcografia Nacional de Espanha, Lisboa: Fundaçao Centro Cultural de Belem, 2001, p. 140-143. —Análisis del proceso creativo. Dibujo preparatorio. Prueba de estampación—.

V. Bozal, Francisco Goya: vida y obra, Alcobendas (Madrid): Tf, 2005, v. 1, p. 191-230. —“El mundo de la noche”, “El verano de Sanlúcar”, “Caprichos”—.

A. Schulz, Goya’s Caprichos: Aesthetics, Perception, and the Body, Cambridge: Cambridge University Press, 2005. —“Re-Viewing Los Caprichos”, “From Expression to Caricature”, “Modes of Spectatorship”, “Inverting the Enlightenment Body”, “Concepts of the Grotesque”—.

L. Cirlot, “Comentarios a los Caprichos”, en Caprichos: Francisco de Goya. Estudios, Barcelona: Planeta; Zaragoza: Universidad de Zaragoza, 2006, p. 338-341.

S. André-Deconchat, M. Assante di Panzillo y J. Wilson-Bareau, “Catalogue”, en Goya graveur, París: Nicolas Chaudun y Paris musées, 2008, p. 215, n. 68.

J. de Prada Pareja, Goya y las Pinturas Negras desde la Psicología de Jung, Madrid: Editores Asociados para la Divulgación Literaria, 2008, p. 167.

59. // Y aun no se van!

Miguel Seguí y Riera

Y aun no se van!

1884

Aguafuerte, aguatinta y rascador

Publicación: Goya. Los agua fuertes conocidos con el nombre de Caprichos y notas biográficas del autor, Barcelona: Centro Editorial Artístico, 1884

Biblioteca Nacional, Madrid, ER/6307

Salvador Dalí

Cinco o seis por lo menos

1973-1977

Reproducción en heliograbado del Capricho 59 de Goya, intervención con punta seca sobre la lámina reproducida y estarcido en color

Publicación: Los Caprichos de Goya de Dalí, París: Heinz Berggruen, 1977 (Fontenay-aux-Roses: Rigal, 1973-1977). Edición de 200 ejemplares venales + 10 pruebas de artista

Biblioteca Nacional, Madrid, Invent/76742

Jake & Dinos Chapman

Like A Dog Returns To Its Vomit 59

2005

Aguada de pigmentos opacos sobre una estampa del Capricho 59 de Goya correspondiente a una edición del siglo XX

Serie: Like A Dog Returns To Its Vomit, 2005. Ejemplar único

White Cube, Londres

DIBUJO PREPARATORIO

Museo del Prado, D04222

PRUEBA DE ESTADO ANTES DEL BRUÑIDO DEL PRIMER AGUATINTA Y DEL AGUATINTA ADICIONAL

Aguafuerte, aguatinta y escoplo (o buril)

322 x 222 mm [papel]

Inscripción con sanguina y tachado con tinta de bugalla a pluma: “La trampa”. Con tinta de bugalla a pluma: “P.59 // 6 // Salga lo q.e sa- / liere”

H 94.I.2

Museum of Fine Arts, Gift of Mr. and Mrs. Paul Bernat and the M. and M. Karolik Fund, Boston, 1973.718

PRUEBA DE ESTAMPACIÓN [ANTES DE LA CORRECCIÓN DE LA LETRA]

Museo del Prado, G01941

LÁMINA

Cobre, recubrimiento electrolítico de acero, 219 x 152 mm, 431.89g

Calcografía Nacional, Madrid, 3485

OTROS EJEMPLARES EN EL MUSEO DEL PRADO

2ª ed., G00672 [donación de los herederos de Tomás Harris]

Última modificación: 10-09-2012 | Registro creado el 02-07-2012

Presiona Esc para salir